论文部分内容阅读
印度是一个神奇的国度,各种“奇葩”的事情频繁发生。人们往往关注的是这个阿三国家又在如何开挂,而忽略了它还是个茶叶大国。世界上将近三分之一的茶叶都产在印度,印度的茶叶不仅大量出口,而且也很快受到当地广泛欢迎并且成为生活必需品之一。在印度,茶叶生产和销售受到政府高度重视和控制,政府把印度三大类茶——大吉岭、阿萨姆、尼尔吉里红茶作为国家的茶叶商标在国际上注册,有独特的标志,在世界范围内流通。凡种植、经营这三种茶叶的企业都要向国家申请备案,获得资格许可证,只有这样才能上市、出口。
India is a magical kingdom where various kinds of “exotic” events occur frequently. People often pay attention to how the Asan country is hanging up again, while ignoring it as a tea power. Nearly a third of the world’s tea leaves are produced in India, not only in India, but also in the area of tea leaves which are widely welcomed and become one of the necessities of life. In India, the production and sale of tea are highly valued and controlled by the government. The government registers the three major types of tea in India - Darjeeling, Assam and Nilgiri as international tea trademarks Circulation worldwide. Where the cultivation, operation of these three kinds of tea companies have to apply for the record to the state, obtain a permit, the only way to market, export.