论文部分内容阅读
1979年5月22日,一个小女孩出生在夏威夷火奴鲁鲁一座青山上的粉红色医院里,她的名字叫玛格丽特·丹妮斯·昆格丽。这孩子是个不折不扣的“越南战争”的结晶——父亲是个爱尔兰裔的美国大兵,母亲则来自越南。在她最初的18年里,她的名字听起来一点都不像一个亚洲巨星的名字。直到在她18岁那年,当她移居香港时,一次被媒体误打误撞改名后,她成了现在家喻户晓的Maggie Q。一夜之间,她受邀为多家顶级时尚杂志拍摄了封面,这其中包括《时尚芭莎》、《ELLE》、《男人帮》和《玛丽·嘉儿》。等到她出版个人首个写真集《Wet and Wild》时,她的形象更是登上了《时代周刊》的封面,成为亚洲女性的新代表。随着《碟中碟3》的上演,片中演者Maggie Q成为了继巩俐、杨紫琼、章
On May 22, 1979, a little girl was born in a pink hospital on a green hill in Honolulu, Hawaii. Her name is Margaret Denise Quigley. This child is an absolute crystallization of the “Vietnam War” - his father was an Irish-American soldier and his mother was from Vietnam. In her first 18 years her name did not sound like the name of an Asian superstar. Until her 18 years old, when she moved to Hong Kong, she was now known as Maggie Q after being misnamed by the media. Overnight she was invited to cover the top fashion magazines, including “Bazaar”, “Elle”, “Men’s Gang” and “Mary Garner.” When she published her first personal photo album “Wet and Wild,” her image even boarded the cover of “Time Magazine” and became the new representative of Asian women. With the “Disc in Dish 3” staged, film actor Maggie Q became following Gong Li, Michelle Yeoh, Zhang