论文部分内容阅读
这几天,伴随“出境游的中国人都哭着回来了”这句话,几张图片刷爆了很多人的朋友圈。网传图片显示,上海浦东机场很多游客把境外购买的化妆品扔在地上,并煞有介事地配文:“宁愿扔了也比缴税损失小”。所有这些,矛头直指财政部、海关总署和税务总局刚刚出台的2016年跨境税改新政。表面看,谣言的疯传是因为海关新税政策出台,似乎影响到很多跨境电商和出境游客,依一些人的粗浅理解,新政措施意味着要比之前多缴税,割肉哪有不疼的道理?
These days, accompanied by “Chinese people are out crying out of back ” This sentence, a few pictures brushing a lot of people’s circle of friends. Network photo shows that many tourists from Shanghai Pudong Airport to buy cosmetics abroad thrown to the ground, and funeral with the text: “would rather throw a tax loss than”. All these spearheads are directed at the 2016 new cross-border tax reform just released by the Ministry of Finance, the General Administration of Customs and the State Administration of Taxation. On the surface, the rumor is rumored that the introduction of a new tax policy by the Customs and Excise Department seems to affect many cross-border e-commerce and outbound tourists. According to the superficial understanding of some people, the New Deal means paying more taxes and flesh than before The truth?