跨文化传播的译事之殇——英美杜诗英译中的误读、误译研究

来源 :中华文化论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wenzhen881219
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.习.互们羹宽.互狈槽竺汹IAn.刊 办好杂志。必须辜有自己的特色.首先必须以安徽地方特征为县础.借鉴一下某他杂志的伏点.吸纫一些有新意的理论 Bureau of Fuyang City Bureau of £ 4a - MINtkMMtgj
其他文献
各有关单位: 为积极利用外资,引进先进技术,传播各地(开发区)招商引资经验,加强交流,《中国科技信息》杂志社、北京华夏运通科技贸易有限公司特联合举办“招商引资”专题征
在有“中国收藏半壁江山”之誉的上海,一些专家最近指出,中国第四次收藏高潮即将来临。据悉,在中国人收藏古玩字画的数千年历史上,形成全国性收藏热的有三次:北宋末年,康乾
The quest for neuroprotective drugs to slow the progression of neurodegenerative diseases(NDDs),including Alzheimer’s disease(AD),Parkinson’s disease(PD),and
山东大学马龙潜教授的新著《当代文艺学——美学观念引论》出版了。该书是山东大学“211工程”课题、文艺学前沿理论研究书系之一。马龙潜教授从最基本的概念、范畴与思维结
欧洲,在我心目中是雅典娜女神的圣地,是文艺复兴的发源地,是峡湾的故乡。而我也十分幸运,亲眼见证了中世纪的文化奇迹和大自然的鬼斧神工——欧洲西部六国和北欧四国,两个地
02中国艺术研究院馆藏 02 China Academy of Art Collection
通常光折变全息存储中用原记录时的参考光再现时,透过光折变晶体的散射光会降低再现图象的质量.我们在实验中对这种影响进行了研究,发现信噪比低的再现象是由信号-嗓音混合栅产生
音乐,可以使人愉悦;音乐,可以使人放松,可是音乐对我来说,还有着一种特殊的意义。那是我刚学吉他不久,一个噩耗突然毫无预兆地传来:爷爷走路时摔了一跤,脑溢血了。我刚上完吉
期刊
女孩麦迪逊·鲁宾逊住在美国得克萨斯州加尔维斯顿岛。海边长大的她对海洋有着深深的迷恋和浓厚的兴趣。她爱游泳、爱绘画,对那些五彩斑斓的海洋生物尤其着迷,小脑袋里充满了
随着科学技术的不断发展,网络技术被越来越广泛地应用到各行各业当中,这也促使了计算机的广泛应用,也使得很多单位和企业都具有了自己独立的机房,计算机机房的建立和有效使用