论文部分内容阅读
对于抗战期间的中国来说,支撑军队作战的物资极为紧缺,美国、苏联伸出援手,愿意向中国提供大批物资。交通线路成为支撑中国抗战的命脉。中国连接世界的公路交通线路大体上有西南、西北两条。西北国际交通线的开通甚至比云南、缅甸这条线还要早,坚持的时间最长。尤其是在1942年到1944年间,滇缅公路被日寇截断后,西北国际交通线成为中国唯一的国际大通道,苏联援华物资通过这条道路源源而来,所以尤显重要。然而,由于道路年久失修,路面狭窄,河流横亘,峡谷拦路,这条国际交通大动脉早已千疮百孔。它如何才能确保畅通呢?
For China during the War of Resistance Against Japan, there was an extremely scarce supply of materials to support the military operations. The United States and the Soviet Union came to their aid and are willing to provide China with large quantities of supplies. Traffic lines have become the lifeblood of China’s war of resistance. China’s road transport links to the world generally have two lines: the southwest and the northwest. The opening of the Northwest International Traffic Line even earlier than the line of Yunnan, Myanmar, insisted for the longest. Especially from 1942 to 1944, when the Burma Road was cut off by the Japanese invaders, the Northwest International Traffic Line became the only international gateway to China and the Soviet aid supplies came through this route. This is why it is particularly important. However, due to the disrepair of the roads, the narrow roads, the rivers and the gorges, the international artery has long been riddled with problems. How can it ensure smooth flow?