论文部分内容阅读
这是一个小班幼儿午睡起床的时间,许多幼儿坐在床上一动也不动,原来是等老师一个一个地帮他们穿衣服。性格开朗的幼儿说:“老师,在家都是妈妈给我穿的,我不会穿”;另一个幼儿看老师手忙脚乱地忙着,焦急地自语:“老师要是长出许多手就好了,就可以帮我们每个人都穿好衣服了”. 面对如此现象,我真的百感交集。我强迫自己镇静下来,决定抓住这个教育契机,对孩子们进行穿衣服技能的训练,变孩子被动等待为主动学习。于是我和蔼地对孩子们说:“小朋友,我们都有一双手,谁知道小手可以帮我们做什么?”小朋友七嘴八舌地议论开了,有的
This is a small nursery time to wake up nap, many children sitting in bed motionless, the original is waiting for teachers to help them dress one by one. Cheerful children said: “The teacher, at home are my mother to wear to me, I will not wear”; another young child to see the teacher busy scrambled, anxiously said: “If the teacher grow a lot of hands, We can get dressed for everyone. ”Faced with this phenomenon, I really mixed feelings. I forced myself to calm down and decided to seize this educational opportunity to train children in their skills of dressing and passively wait for their children to take the initiative to learn. So I said kindly to the children: “children, we have a pair of hands, who knows what a small hand can do for us?” Children talked about in vain opened, and some