中日职场中称呼语的对比研究

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skykight
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:称呼语在跨文化交际中发挥着重要的作用,特别是在职场中,称呼语直接影响着职场中的人际关系和工作效率。本文对比分析中日两国职场中称呼语的使用情况并探究差异背后的社会文化根源。
  【关键词】:中日;称呼语;职场;使用差异
  一.引言
  在汉语中主要有“称呼语”和“称谓语”两种表达方式,关于二者的区别
  目前还未有定论。本文采用曹炜(2005)[1]的解释,“称呼语是人们彼此当面招呼用的表示彼此关系的名称,是称谓语的一种,用于面称的具有招呼功能。”在日语中主要有“呼びかけ語”、“対照詞”、“呼称語”三种表述方式,本文采用国广哲弥(1990)[2]的解释,“呼称語とは面と向かい、話し相手に直接に呼びかけ語である。”本文以电视剧《浮沉》和《OL日本》为调查对象,对比分析两国职场的不同场合中称呼语的使用情况,明晰两国使用的差异以及造成差异的社会文化因素。
  二.中日职场中称呼语的使用情况
  在中国职场的正式场合中,下属一般使用“姓+职衔称呼语”或者“姓/名+亲属称呼语”来称呼上司。上司称呼下属时形式较为多样,经常使用“姓名”或“名字”或“老/小+姓”来称呼对方,也可以使用“姓+职衔称呼语”称呼下属。同事之间在正式会议或正式谈话中一般使用“姓名”称呼对方。如:
  (1)乔莉:雅尼,你过来把这份資料复印一下。
   王雅尼:好的,莉莉姐。
  (2)刘明达:王主任,这次和万源公司的商谈你负责一下。
   王启明:好的,厂长。
  (3)瑞贝卡:乔莉,何总让你现在去总裁办。
   乔莉:好,我马上去。哦,瑞贝卡,你先帮我把这个交给HR部门。
  在例(1)中乔莉作为上司使用“名字”来称呼下属,王雅尼称呼乔莉时使用了“名字+亲属称呼语”。例(2)中王启明虽然是刘明达的上司,但却使用了“王主任”这样的“姓+职衔称呼语”称呼对方,刘明达称呼上司时使用了 “职衔称呼语”。例(3)中瑞贝卡和乔莉作为同事在称呼对方时使用 了“姓名”称呼语。
  在日本职场的正式场合中,上司经常使用“姓”或“姓+さん/ちゃん/君”称呼下属,下属多采用“职衔称呼语”称呼上司。同事之间一般使用“姓/名字+さん/ちゃん”称呼对方。上司与属下之间和同事之间都几乎不使用“亲属称呼语”称呼对方。
  (4)山本:課長、わたしがですか、できるでしょうか。
   田中:それもいいな、山本君、君が書いてみたまえ。
  (5)矢部桜:島子ちゃん、こんにちは。
   神崎岛子:こんにちは、桜ちゃん。
  (6)美铃:おばさんたち、誰?
   矢部桜:お、おばさん?
  在例(4)中,作为下属的山本称呼上司时使用“課長”这样的“职衔称呼语”,田中使用“姓+君”称呼下属。例(5)中矢部桜和神崎岛子作为同事使用“名字+ちゃん”称呼对方。在例(6)中矢部桜虽然年纪较大但被美玲称为“阿姨”时受到很大的打击。
  在中日职场的正式场合中,属下都经常使用“职衔称呼语”称呼上司,上司在称呼属下或者同事之间称呼时一般使用“姓名”。不过,在中国,“职衔称呼语”使用范围较广,不仅下属称呼上司时经常使用,上司称呼下属时也有使用。但在日本上司称呼下属时基本不使用“职衔称呼语”。而且,在“亲属称呼语”的使用上两国也有所差异:在中国下属可以使用“亲属称呼语”称呼上司,但在日本职场中几乎不使用“亲属称呼语”。
  在中国职场的私下场合中,下属经常使用“姓+职衔称呼语”或者“姓/名字+亲属称呼语”称呼上司,特别是称呼副职衔的上司时,通常省略“副”字直接称呼其正职衔。上司一般使用“姓名”称呼下属。同事之间在私下场合中通常称呼对方“姓名”或“昵称”。
  (7)刘伟:张市长 ,过年好啊。
   张廉:过年好,老张。
  (8)王雅尼:莉莉姐,你看这件衣服怎么样。
   乔莉:嗯,款式还不错。雅尼,你去试一下吧。
  (9)瑞贝卡:莉莉,今天下午休息,咱去逛街去吧。
   乔莉:贝贝,今天不行啊。
  在例(7)中张廉虽然是副市长,但是刘伟在称呼上司时省略“副”字称其为“张市长”,张廉则使用“老+姓”称呼刘伟。例(8)中王雅尼使用“名字+亲属称呼语”称呼上司,乔莉称呼下属时使用了“姓名”称呼语。例(9)中作为同事的瑞贝卡和乔莉使用“姓名称呼语”称呼对方。
  在日本职场的私下场合中,下属一般使用“职衔称呼语”称呼语上司,上司通常使用“姓名称呼语”或“姓/名字+さん/ちゃん/君”称呼下属,同事之间经常使用“姓”或“姓/名字+さん/ちゃん/君”或者“昵称”称呼对方。
  (10)酒井:島子ちゃん、おめんでとう。
    神崎岛子:課長,ありがとうございます。
  (11)石井:木之内、飲みいこう。
    木之内:OKね。
  在例(10)中酒井在私下场合中使用“名字+ちゃん”称呼下属,神崎岛子使用“职衔称呼语”称呼上司。例(11)中作为同事的石井使用“姓名”称呼木之内。
  在中日两国职场的私下场合中,下属称呼上司时“职衔称呼语”使用的最频繁,但是在中国称呼副职衔上司时通常省略“副”字使用“正职衔称呼语”,日本却没有这种情况。而且,在中国下属也可以使用“姓+亲属称呼语”称呼上司,但在日本几乎没有这种使用情况。
  三.中日职场中称呼语使用差异的文化根源
  中日两国称呼语的使用与国家的社会文化密切相关。在中国儒家思想作为传统文化的重要组成部分,深刻地影响着中国人内心的观念和价值。儒家思想对入官场为民奉献持有积极的态度,“学而优则仕”、“齐家治国平天下”。因此,中国人自古以来 “官本位”意识很强,在职场中下属和上司都可以使用“职衔称呼语”称呼对方。而且,下属在称呼副职衔上司时一般省略“副”字使用正职衔称呼语。除此之外,儒家思想还重视血缘关系,认为“天下一家亲”,因此在中国职场中经常使用“亲属称呼语”,通过拉近彼此间的距离来促进交流。日本被称为 “纵向社会”,重视上下关系,因此在职场中几乎不使用“职衔称呼语”称呼下属。而且,日本人“距离意识”也很强,职场中基本不使用“亲属称呼语”,彼此通过保持距离来减少摩擦。
  四.结语
  本文通过对比分析中日两国职场中称呼语的使用情况,发现中国受儒家思
  想影响较大,“官本位”意识和“连带”意识很强,日本受到东西方思想的影响,“距离意识”较强。由于篇幅所限,本文仅从场合对比分析称呼语的使用情况,很多影响因素诸如亲疏关系等还有待于今后的进一步研究。
  注释:
  文中出现的汉语例句均出自于电视剧《浮沉》,日语例句均出自于《OL日本》。
  [1]曹炜,现代汉语中的称谓语和称呼語[J],江苏大学学报,2005
  [2]国广哲弥,呼称の諸問題[J],日本語学,1990
  参考文献:
  [1]国广哲弥,呼称の諸問題[J],日本語学,1990
  [2]鈴木孝夫,ことばと文化[M],东京:岩波书店,2012
  [3]胡振刚,中日呼称語についての比較 [J],横浜商大论集,2008
  [3]曲卫国,汉语招呼分析[J],华东师范大学学报,2001
  [4]曹炜,现代汉语中的称谓语和称呼语[J],江苏大学学报,2005
其他文献
【摘要】:语言景观是城市景观的重要组成部分,同时也是重要的人文地理表征,一个地区的语言景观不仅代表着一个城市的语言文明环境,同时又能促进一个地区的经济、文化发展,对于他的研究有着十分重要的意义。本文旨在依据相关理论,针对中国西南地区四川省成都市语言景观开展研究。  【关键词】:语言景观;语言调查;策略分析  引言  语言景观研究是目前社会语言学的一个新兴领域,调查研究一个地区的公共空间中语言文字的
期刊
【摘要】:工艺品设计的主题与方案可以说是服务于工艺品的创意性元素,设计师可以运用色彩的特性来创作工艺品,让色彩来倾诉设计者的“故事”和“情感”。从而激发观赏者的共鸣。中国的传统装饰艺术所拥有的赋色体系,大量应用在传统的服饰、图腾、京剧脸谱、宗教壁画、民间年画、古代建筑中等,形成了中华民族的色彩观,这也为中国现代装饰艺术提供了丰富的视觉语言,我们可以以此为基础使工艺品设计呈现新的艺术面貌。  【关键
期刊
【摘要】:彝族漆器是中华民族工艺美术领域一颗璀璨的明珠,是凉山彝族在生产、生活实践中探索总结创造出的一种古朴典雅、敦实厚重、造型独特的餐具、酒具、法具(毕摩专用)等实用器具的总称。其造型、色彩及图案纹饰都是彝族工匠长期制作实践的结晶,蕴含着彝族人民的审美情趣,体现了他们的生命观和宇宙观。喜德和昭觉作为凉山彝族漆器产地的“双壁”,昭觉漆器粗犷大方,喜德漆器细腻精致,本文拟通过对两地漆器图纹的比较,对
期刊
【摘要】:中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在2016年4月对文物工作做出重要指示:“要让文物活起来”。博物馆大量优秀的文物典藏沉默了上千年,如何让博物馆文物活起来对于一个工业设计师而言是具有挑战性的课题,本文期望通过拟人化设计在博物馆文物中的应用让文物成为有血有肉的热销商品。本文从博物馆文创产品开发现状出发,阐述博物馆文创产品“活”起来的重要性和必要性;其次,以“拟人化”手法入手论述博
期刊
【摘要】:自然界的现象中,有种非常神奇的光存在,利用多种形式:投射、折射、散射等来表现不同的形态,促使在风景园林、建筑行业得到广泛的使用,同时园林景观中光影作为其实体要素表现的艺术形式,应用到风景园林中来,给园林景观带来了不同的景色,近年来,风景园林中使用光影来进行的艺术性表达应用非常广泛,因此,文中将对光影对风景园林中的艺术性表达进行研究。希望对将来的风景园林艺术性的表达提供一定的帮助。  【关
期刊
【摘要】:荷文化在中国传统文化史上有着非常深刻的意义,面对着同一题材的荷花,不同的画者有着自身的绘画语言与主观意识,会创作出不同的荷绘画作品。本文主要以荷作为绘画载体,以自身毕业创作实践为基础,来探讨中西方不同文化下的荷绘画技法,特别是用油画语言来表现荷。传统文人笔下的荷在于“文化符号”,注重荷的文化隐喻。莫奈的《睡莲》是闻名于世的西方荷画精品的代表作,他则更注重于色彩的展现。而笔者在进行创作时,
期刊
【摘要】:当今中国的很多城镇建设被批评为“千城一面”,设计上不考虑精神审美需求一味追求形式上制式化,本文旨在通过对安康市石泉县老街改造规划的探索过程中,提出景观小品的设计方案,以此保留本地化特色,提升石泉县的形象,也体现了景观设计的人性化。  【关键词】:景观小品设计;陕南石泉;老街改造  1、引言  石泉县古城区隶属于陕西省安康市,位于秦岭以南,优越的自然环境以及独特的文化背景下生长出具有当地特
期刊
【摘要】:古老历史文化传统,造就了陇东地区民间艺术独特的美学思想,长期以来的交通封闭形成了文化的封闭,这反而使世代相传的小生产自然经济结构和原始文化形态得以延续下来,并在世代相传的群众性的艺术中遗存下来。其中不仅保存了极其丰富的原始图腾文化和古老民俗,而且较完整地保存了我国民间传统哲学、美学体系、艺术体系和造型体系。陇东民间美术作品,有着千年的文化底蕴,但又受到意识与技术的局限,它只能以朴拙的形态
期刊
【Abstract】: Weifang kite is a miracle in folk art, in particular, the color matching of the kite embodies the features of folk culture. The unique color language of Weifang kite has opened a gorgeous
期刊
中国自古以来以“衣冠王国”著称,以皇族服饰为主要内容的服饰制度,成型于周代,在當时就已设立专门负责服饰的部门,服饰的作用已不只限于遮体护身,开始与政治活动紧密联系在一起,流传至今的《周礼》、《仪礼》、《礼记》,都详尽的记录着当时严格的服饰等级、礼仪场合及专门掌管车骑服饰的官员。随着封建制度的不断强化,服饰制度也越来越严密、完善,出现了《舆服志》等对统治阶层的车骑服饰制度有着更为专门的详细的记录。到
期刊