论文部分内容阅读
第一条根据国务院批转的国家经委、国家计委《关于进一步加强节约用电的若干规定》和北京市人民政府《关于实施<节约能源管理暂行条例>的若干规定》,结合北京市实际情况,制订本细则。第二条本市供电区域内一切用电单位和个人都应全面执行国家经委、国家计委《关于进一步加强节约用电的若干规定》和本细则。第三条北京地区主要产品或设备的分类电耗定额、企业用电定额,由市三电办公室会同本市行业主管部门制定,报市经委审定后,按年度下达计划,按月考核。并会同市统计局按月统计、公布单位产值电耗和主要产品电耗定额执行情况。第四条本市对用电单位实行计划用电,节约归己。考核的用电计划包括指令性用电计划和指导性用电计划。
Article 1 According to the State Council Commission and the State Development Planning Commission’s “Several Regulations on Further Strengthening Electricity Conservation” and the Beijing Municipal People’s Government’s “Provisions on the Implementation of the Provisional Regulations on Energy Conservation Management”, combined with the actual situation in Beijing , formulate these rules. Article 2 All power-using units and individuals within the power supply area of this Municipality shall fully implement the “Regulations on Further Strengthening the Use of Electricity Conserving Electricity” and the Detailed Rules of the State Economic Commission and the State Planning Commission. Article 3 The classified electricity consumption quota and the fixed electricity consumption quota for the main products or equipment in Beijing shall be formulated by the Municipal Sandian Office in conjunction with the competent department of the city’s industry, and after being reported to the municipal economic commission for approval, the plan shall be issued on an annual basis and assessed monthly. In conjunction with the Municipal Bureau of Statistics, monthly statistics are issued to announce the implementation of the unit output value and the main product electricity consumption quota. Article 4 This Municipality plans to use electricity for electricity-using units and saves itself. The assessment of electricity use plans includes mandatory electricity plans and directive electricity plans.