【摘 要】
:
目的:分析对2型糖尿病患者应用格列美脲进行治疗的有效性。方法:在为2011年8月至2013年7月我院收治的90例2型糖尿病患者进行治疗的过程中按照抛硬币的方法将其分为治疗组(45例)和
【机 构】
:
武汉市黄陂区新型农村合作医疗管理办公室
论文部分内容阅读
目的:分析对2型糖尿病患者应用格列美脲进行治疗的有效性。方法:在为2011年8月至2013年7月我院收治的90例2型糖尿病患者进行治疗的过程中按照抛硬币的方法将其分为治疗组(45例)和对照组(45例),为对照组患者选用格列本脲进行治疗,为治疗组患者选用格列美脲进行治疗,对比两组患者的临床疗效。结果:两组患者治疗前的空腹血糖、餐后2h血糖及糖化血红蛋白指标相比较,差异不显著,无统计学意义(P>0.05)。在进行治疗后,两组患者的上述指标显著低于治疗前,差异显著,有统计学意义(P<0.05)。与对照组患者相比
其他文献
在文学研究领域中,后殖民背景下的作品受到了越来越多的关注,身份认同和归属感问题也一直都是这类文学作品中热议的话题。本文以《罂粟海》这本小说为例,分析小说中人物的归
本文试图对我国的非物质文化遗产岭南粤剧英译研究的现状进行分析。该研究发现岭南粤剧剧本的英译研究多以《帝女花》中的香夭片段为例,其他的英译剧本提及甚少;其翻译策略的
以海南某机场桩网复合地基为例,在分析桩网复合地基作用机理的基础上,对其沉降规律进行研究,得出以下结论:桩网复合地基对总沉降量的控制能力较好,最大沉降量为176mm,远小于采
超高韧性水泥基复合材料(UHTCC)以其良好的延性和多裂缝稳态开展性能,近年来受到工程界的青睐。通过建立模拟隧道空间开挖的二维有限元模型,对由UHTCC和普通混凝土构成的二次衬
导演和编剧在其作品中巧妙地运用语言修辞手法,有助于塑造剧中角色的人物性格,推动情节发展,给观众带来不一样的观影感受。本文从语音修辞、语义修辞和话语结构修辞三个方面
翻译教学是培养翻译人才的重要途径之一,而隐喻翻译为翻译教学提供了新的教学方法。将隐喻的翻译方式和翻译教学相结合,有利于促进翻译教学方法的创新和培养学生的文化自觉意
本文结合当前高职院校土建专业实践教学的现状,力图改变传统课堂满堂灌的教学方法,解决当前实践教学中存在的"三高三难"问题,将虚拟仿真技术引入课程日常教学中,结合杨凌职业
<正> 项羽是楚国名将的后代。公元前209年,项羽随叔父项梁在会稽起兵抗秦,三年后他率领五个诸侯国的将领,推翻了秦王朝的统治,划分天下,分封诸侯,发布政令,建号“西楚霸王”
目的 :探讨对急性肺栓塞患者进行临床路径护理的临床效果。方法 :对2013年2月~2014年2月期间我院收治的80例患者的临床资料进行回顾性研究。我们将这80例患者随机分为观察组
托尼·莫里森的小说《宠儿》中的丹芙曾是懵懂无知的女孩,心理和人格尚未成熟,一度将自我与宠儿相影射,以至迷失了自我。令人欣慰的是,宠儿身上的缺陷渐渐对丹芙起到了反