论文部分内容阅读
种粮亏本,种菜不赚钱。在这种形势下,广大农民不甘坐以待毙,纷纷寻求新的种养项目,以早日摆脱贫困,走上致富之路。最近国家又大幅下调西药价格,中药材、中成药价格随之攀升。不少农民都把目光瞄准了发展中药材这一项目。笔者就读者关心的一些热点问题采访了南京农业大学园艺学院中药材研究室药材专家周立良副教授。对蟾衣的问题,周副教授告诉记者,他从事中药材研究三十余年,从没听说蟾衣可以入药。目前医学上药用的仅有
Loss of grain, vegetables do not make money. Under such circumstances, the vast number of peasants are unwilling to wait for their deaths and seek new planting and breeding programs in an effort to get rid of poverty as soon as possible and embark on the road to prosperity. Recently, the state has drastically lowered the price of Western medicine, Chinese herbal medicines, proprietary Chinese medicine prices rise. Many peasants have set their sights on the project of developing Chinese herbal medicines. The author is concerned about some of the hot issues interviewed Nanjing University of Agriculture Horticultural College of Chinese herbal medicine researcher Zhou Liliang, associate professor. Toad clothing problems, Professor Zhou told reporters that he engaged in Chinese herbal medicine for more than thirty years, never heard of toad clothing can be used as medicine. Currently only medicinal medicinal