兼收并蓄与个性面貌——李夜冰的中国画创作

来源 :艺术市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sungod123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
李夜冰,1931年生,河北省井陉县人。中国美术家协会会员、中国美术家协会山西创作中心副主任、中国工艺美术家协会会员、中国中央书画研究院艺委会委员、中央文史研究馆书画院研究员、山西省对外联谊会理事、山西省老文艺家协会顾问、山西国际文化交流画院名誉院长、山西省文史研究馆馆员、高级工艺美术师。上世纪40年代起开始参加解放区的美术工作。从事美术创作60余年。青年时代调中国革命博物馆工作,有幸在董希文、罗工柳、石鲁、程十发、关山月等大师教诲下学习和创作。对油画、版画、年画、工艺美术、舞台美术等各艺术领域都进行过深入的研究和实践。几十年来足迹遍及长城内外、大江南北、石窟古刹、五岳四圣、西藏新疆等地,写生了数以万计的作品,为创作奠定了扎实的生活基础和娴熟的绘画技巧,形成了其兼融并蓄、清新厚重的中国画艺术风格。上世纪50年代起至今,作品多次参加全国及国际重要展览并多次获得重要奖项,出版有多种画册。传略被载入国内外多种大型辞书。多幅作品被中南海收藏,并应邀为国务院创作巨幅作品。近年来有计划地出访亚洲、欧洲、非洲、大洋洲、南北美洲世界五大洲30多个国家的80多座重点城市进行艺术考察,创作异国风光作品1 00多幅,作品在继承传统的基础上,吸收了外来艺术之长,丰富了自己的绘画语言。 Li Ye Bing, born in 1931, Jingxing County, Hebei Province. Member of Chinese Artists Association, deputy director of Shanxi Creation Center of Chinese Artists Association, member of China Arts and Crafts Association, member of Art Committee of China Central Academy of Calligraphy and Painting, researcher of calligraphy and painting academy of Central Research Institute of Literature and History, director of Shanxi Foreign Friendship Association, Shanxi Province The consultant of the old artists’ association, the honorary president of Shanxi International Culture Exchange Art Academy, the librarian of Shanxi Provincial Literature and History Research Hall, and the senior crafts artist. From the 40s of last century began to participate in the art work in the liberated areas. Engaged in art creation for more than 60 years. In his youth he transferred the work of the Chinese Revolutionary Museum and was fortunate to study and create under the teachings of Dong Xiwen, Luo Gongliu, Shi Lu, Cheng Shifa and Guan Shanyue. He has conducted in-depth research and practice on various art fields such as oil painting, printmaking, New Year paintings, arts and crafts, and stage art. Decades of footprints all over the Great Wall, north and south, the ancient temples of the caves, the Four Sacred Mountains, Xinjiang and Tibet, sketched tens of thousands of works, laid a solid foundation for life and skilled painting skills, formed its integration Plum, fresh and heavy Chinese painting art style. Since the 1950s till now, his works have participated in many important national and international exhibitions and won many important awards for many times. He has published many kinds of pictures. Biography was loaded a variety of large dictionaries at home and abroad. A number of his works were collected by Zhongnanhai and were invited to create huge works for the State Department. In recent years, there have been planned visits to more than 80 key cities in more than 30 countries on five continents in Asia, Europe, Africa, Oceania, North and South America, and more than 100 exotic scenery works. On the basis of inheriting the tradition, Absorb the length of foreign art, enriched his own painting language.
其他文献
目的:研究卵巢子宫内膜异位症复发后保守治疗的临床效果.方法:对2016年1月—2017年5月64例卵巢子宫内膜异位症患者根据随机数字表分组.对照组采用孕三烯酮治疗,观察组采取安
期刊
目的:研究分析眼外伤继发青光眼的临床治疗效果.方法:此次研究的对象是选择2014年3月~2016年9月24例24单眼患者,将其临床资料进行回顾性分析.结果:本组患者治疗前平均眼压高
庞薰琹是中国近代著名的画家、工艺美术家和美术教育家。  庞薰琹自幼喜欢色彩,对绘画有着浓厚的兴趣,而他的艺术生涯与现代艺术之都巴黎是分不开的。留学期间庞薰琹受西方
本文通过对荣华二采区10
期刊
目的:探究单节段微创经椎间孔腰椎椎体间融合内固定治疗腰椎滑脱症的效果.方法:撷取本院收治的90例腰椎滑脱症患者,撷取时间是自2015年3月至2017年3月,分组原则以随机数字法
大盂鼎是西周康王时期青铜器,为现存西周青铜器中的大形鼎。清道光年间出土于陕西礼村(一说是岐山或眉县)。器上有铭文十九行,二百九十二字。现藏中国历史博物馆,因鼎为南公
目的:观察重症高血压脑出血术后早期营养支持的临床效果.方法:将58例重症高血压脑出血患者作为研究对象(2014年8月-2017年8月期间收治),采取随机法平均分为对照组、实验组,对