生态翻译学视域下的商务英语翻译研究

来源 :边疆经济与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wrx5428167
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球商贸活动的飞速发展,各国间的商务交往日益频繁,商务英语起着越来越重要的作用。本文从生态翻译学的视角探讨商务英语翻译,提出进行商务英语翻译时应在充分考虑翻译生态环境的基础上,进行语言维、文化维和交际维的适应性转换,以切实做好商务英语翻译,确保跨文化商贸活动的顺利进行。
其他文献
目的:深入了解我院中升本护生的学习能力,为教师完善对中升本护生的培养工作提供依据。方法采用问卷调查法对120例中升本护生进行调查分析。结果中升本护生的学习能力得分较
Bcl-2-like蛋白抑制剂是靶向抗癌药物研究的热点和前沿。尤其是Mcl-1/Bcl-2蛋白双抑制剂,已经被证明具有靶向抗肿瘤、低毒、高效的显著优势。研究双抑制剂的构效关系、分析总
华北克拉通南缘中元古代早期发育陆源碎屑-碳酸盐岩沉积,豫西地区兵马沟组作为其早期陆源碎屑充填沉积,对于探讨中元古代早期华北克拉通南缘沉积环境演化有重要意义。在野外
目的:分析慢性非特异性溃疡性结肠炎中西医结合治疗的效果。方法:选取慢性非特异性溃疡性结肠炎患者100例,并随机分组。西医组患者应用西医方案;联合组患者应用中西医结合方案,
信息技术可以多模态地呈现教学内容,改变学生的学习方式和互动方式,提供丰富多彩的教育环境和有力的学习工具。本文通过举例和归纳的方法,分别探讨阅读、写作、翻译、和(视)
博宁霉素(Boningmycin, BON)是我所许鸿章研究组通过改善发酵条件从放线菌平阳变种中分离得到的单一结构新化合物,属于博来霉素族抗生素。本研究在体内外水平评价了博宁霉素
1明确临床问题及问题类型(1)根据问题的性质,可将其分为背景问题和前景问题。背景问题的答案常见于教材、百科、参考、指南等证据类型,对应证据源包括普通纸版教材、百度百科
期刊
乡镇文化站作为实施文化惠民的前沿阵地,要顺应时代发展的潮流,不断创新发展模式,才能有效发挥功能和作用。分析文化站在认识、设施、经费和经验方面的问题及原因后提出建议:
目的探讨视觉训练联合同视机训练在间歇性外斜视术后双眼视功能恢复中的应用效果。方法将114例行间歇性外斜视矫正术后患者按视觉训练方法的不同分为观察组(n=63)和对照组(n=
回顾近年来临床上对中医汗证的研究文献,对汗证的中医原理进行相关综述,对目前护理界开展的中医护理手段调护汗证进行总结与探讨。经过文献复习,说明中医护理手段对治疗患者