论文部分内容阅读
提升城市品质、建设与管理高品质的“美丽城市”是当前中国城市建设的头等大事.人与自然的和谐共生是实现美丽城市的根本方法,也是走向可持续发展的必由之路,并需要从三个层次进行构建:一是美丽城市的深邃结构,即基于“自然中的城市”与“城市中的自然”两个视角观察城市与自然的关系,城市选址应融入自然,城市基质应与自然生态网络相互嵌合;二是美丽城市的深邃外形和风貌,即保证对于城市所在地的自然的生态适应,在遵循自然地形、过程及气候条件的基础上衍生深邃之形;三是美丽城市的绿色生活,即引导市民绿色栖居、绿色出行与绿色消费,为人类子孙后代预留出充足的发展空间.这便是美丽城市的“三重奏”.笔者呼吁城市发展既要继承过往文明成果,也要在与自然的矛盾冲突中不断反思,才能走向新的文明—生态文明.“,”Urban quality improvement and the construction and management of high-quality beautiful citieshave been considered a prioritized initiative across China. Beautiful cities are built on the harmony and symbiosis between human and the nature. This only route to sustainable development consists of three dimensions: 1) the deep structure of the beautiful city, i.e. a good site selection that realizes an interwoven pattern between urban matrix and natural ecological network, which could be reflected in spatial configurations of both “the city in nature” and “the nature in the city”; 2) the deep appearance and style of the beautiful city, deriving from the natural topography, process, and climatic conditions to guarantee the ecological adaptation to the nature; and 3) the green lifestyle of the beautiful city, which guides citizens to green living, green traveling, and green consumption so as to reserve sufficient development space for generations. This is the “trio” of beautiful cities. Drawing lessons from the conflicts with the naturein the past civilizations, the ecological civilization is the only way to achieve the human-nature harmony.