论文部分内容阅读
贵刊2008年四期刊发了《可可西里为什么成为一些人的名利场》。其中讲到了近来传得沸沸扬扬的几起新闻照片造假事件。毫无疑问,那些毫无职业操守的记者、编辑必然是在某种利益的诱惑下,才作出这等欺骗读者的龌龊事来。我自己是一名媒体从业人员,平时在私下里和圈外的朋友们聊天,他们对于事实真相的渴求以及对我们从业人员报道真相的期望,常常使我感到很大的责任。做媒体,说真话,这是我对自己最起码的要求,我想这也
Quarterly 2008 issue of your magazine published “Why Hoh Xil became a Vanity Fair.” Which referred to the recent incident of uproar in several news photos. Undoubtedly, editors who have no professional ethics must be tempted by some kind of interest to make such illusions that cheat readers. I myself am a media practitioner, and I usually chat privately with my friends outside the circle. Their thirst for the truth and their expectation of the truth about our practitioners often make me feel very responsible. To be the media, to tell the truth, this is my minimum requirement for myself, and I think it too