论文部分内容阅读
出巫溪老县城,溯河而上,车程10公里之处,有板壁屋、砖石房等老房子散落于河岸之上,这里便是被当地人称为“七里半边街”的宁厂古镇。远远望去,宁厂古镇就是一幅浑然天成的水墨画。走进古镇,那种静谧几乎已经超越了作为人类聚居地的底线。在宁厂古镇,断垣残壁随处可见,老旧的木结构房屋摇摇欲坠,但依然可以从那些规制宏大的建筑残余窥见这里曾经的繁华。的确,翻开这个古镇的历史,仅仅用“繁华”来描述它的过往是远远不够
Out of the old county town of Wuxi, upstream, the drive 10 kilometers, a siding house, masonry room and other old houses scattered above the riverbank, here is what locals call “Seven Mile Half Street” Ning plant Ancient town. From afar, Ning factory town is a natural ink painting. Into the ancient town, the quiet has almost surpassed the bottom line as a human settlement. In the ancient town of Ningchang, the ruins of the ruins can be found everywhere. The old wooden houses are crumbling but the glittering old buildings still remain visible from the remnants of the huge buildings. Indeed, to open up the history of the ancient town, it is far from enough to describe its past simply by “bustling”