太阳能板提高了赞比亚农村医疗保健水平

来源 :联合国青年技术培训 | 被引量 : 0次 | 上传用户:x28221181
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  非洲大陆日照充足,但是电网覆盖率却很低。然而对于偏远地区的医疗机构而言,拥有充足的电力是至关重要的。联合国开发计划署连同合作伙伴为赞比亚东部的三个地区提高抗逆转录病毒医疗保健服务的诊所,建造了三套太阳能光伏电力系统。有了可靠的电力来源,这三个诊所都能够提供更加优质的服务。该项目的下一步计划是扩展到赞比亚1,000个医疗机构,为占总人口一半的贫困人口提供医疗保障。
  Africa is a continent with abundant sunlight but has poor electricity grid coverage. Yet access to electricity is essential to run medical facilities and secure access to health care, especially in remote areas.
  According to a World Health Organization study covering over 4,000 clinics and hospitals, about one in four health facilities in 11 countries in sub-Saharan Africa had no access to electricity in 2013, and most facilities with access had an unreliable supply. Diesel generators have traditionally powered off-grid facilities and also served as back-up power sources in grid-connected health facilities. But these struggle with both high fuel costs and unreliable fuel delivery.
  Without power, health facilities cannot run equipment such as vaccine refrigerators or use many of the most basic, life-saving medical devices. They cannot pump or heat water. They cannot even put on the lights.
  “Africa still makes little use of solar power in the health sector. This is a missed opportunity to safely store drugs. By investing in renewable energy, we could improve the quality of health care and reduce the large operating costs. We could also minimize the health care-related carbon footprint” said Blaise Karibushi, Global Fund project manager at UNDP Zambia.
  Since 2010, UNDP has, on behalf of the Zambian Ministry of Health and with support from the Global Fund, mobilized over $ 352 million to implement programmes aimed at contributing to the national response toward universal access to prevention, care and treatment of HIV and AIDS, tuberculosis and malaria. Establishing a reliable and affordable energy supply was a priority in securing access to public health services.
  UNDP, with Norwegian NOREPS emergency preparedness funding, decided to set up Solar Photo-Voltaic power systems in three primary health care clinics offering antiretroviral treatment in Mpepo, Mulekatembo and Kazembe in Eastern Province of Zambia. The idea was to test whether those could provide valid alternatives to classical power systems or fuel-based generators. The Ministry of Health prioritized health facilities that were isolated for six months of the year during the rainy season as the roads become inaccessible and where urgent health care services were impossible in the absence of electrical power.   Thanks to having a reliable power source, the three clinics are capable of more and better services. The energy generated is used to maintain the quality of medicines and laboratory reagents. Equipment sterilization has improved and cold-chain for vaccine storage is safely maintained. Solar panels also enable water pumping and facilitates water purification – a pivotal achievement in a country in which water-borne diseases are the major killers of children. Finally, electricity opens the option of a wider range of diagnostic equipment required for malaria, tuberculosis and HIV patient monitoring.
  “The use of off-grid solar power is a cost-efficient solution for the energy supply in rural areas that are not connected to the national grid, and that are not likely going to be connected in foreseeable the future,” Blaise Karibushi said. “The pilot project is a success and proved that Solar Photo-Voltaic power generation systems can be an effective and cost-efficient climate change mitigation alternative.”
  The next step will be scaling up the pilot project to extend electricity access to over 1,000 health facilities in Zambia and improve access to health care to half of the population.
  http://www.undp.org/content/undp/en/home/presscenter/articles/2015/09/24/running-health-facilities-on-solar-panels-in-remote-rural-zambia0.html
其他文献
如果健康饮食,多运动,少喝酒,英国三分之一的癌症可以避免。世界癌症研究基金数据表明,只需稍稍改变一下生活方式,就可以避免每年2万例乳腺癌和1万9千例直肠癌。很小的一些改变,比如每天坚持10到15分钟的体育锻炼,减少酒量,控制高热量食物和糖分的摄入,都会帮助人们降低患癌的几率。  About a third of cancer cases in the UK could be prevented i
期刊
Eleven-year-old Mohamed Nasim, who is in sixth grade, wakes up at 5:30 every morning to take computer lessons in a makeshift classroom here in Borghaso village, Bamyan Province, northwest of Kabul. He
期刊
9 September 2015 – Increased attention needs to be given to women so they can be empowered to actively help counter terrorism and violent extremism around the world, a senior United Nations counter-te
期刊
研究表明,女性经历自然更年期的平均年龄是50岁。至2030年,50岁及以上女性人数将达到12亿之多。更年期妇女可能患上很多更年期相关病症,包括月经不调,血管扩张等,还可能会有所谓的特殊“心理现象”。激素替代疗法(HRT)可以改善这些症状,但是该疗法在中国遇到了很大阻力。女性健康行动杂志表明,在60岁之前采用HRT可以使女性死亡率降低30%。  "After the age of 49, a wom
期刊
Author: William Boyd  Publisher: Bloomsbury Publishing  Amory's first memory is of her father doing a handstand. She has memories of him returning on leave during the First World War. But his absences
期刊
Author: Anthony Horowitz  Publisher: Orion  Literary legend James Bond returns to his 1950s heyday in this exhilarating thriller by Sunday Times bestselling author Anthony Horowitz.  It's 1957 and Jam
期刊
The rate of decline in mortality among the world’s youngest children has more than doubled over a generation, and an additional 38 million lives could be saved by 2030 if progress accelerates further,
期刊
12 August 2015 – Marking International Day of Youth, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon stressed that no one knows better than young people the issues at stake in today's rapidly changing wo
期刊
Seventy-year-old Dang Jiuru dreamed of sending his grandson to university, but until recently his lifelong ambition seemed destined to remain unfulfilled. His apple orchard in Luochuan County, Shaanxi
期刊
5 August 2015 – The head of the United Nations agency charged with promoting press freedom today condemned the killing of photojournalist Ruben Espinosa, who was found dead in Mexico City on 1 August.
期刊