论文部分内容阅读
策展人语:中国古代社会以农业为基础,士大夫阶层多以“耕读传家”为家训,寻求归隐田园的精神寄托与衣锦还乡的价值追求,乡村是中国传统文化的重要载体。而如今,中国传统文化正遭受着现代化的冲击,因为所处的民间基础受到破坏,官方对民间文化的限制和侵蚀,使文化找不到承载的文脉,传统文化像是浮萍之物,成为一种文化口号和商业符号。随着城市化的进程加快,乡村的民间基础同样面临崩
Curatorial language: Ancient Chinese society is based on agriculture. The scholar-officials mostly use the principle of “farming to read the heirloom” as their family motto. They seek the spiritual sustenance and the return value of returning to hometown. The village is an important carrier of Chinese traditional culture. Nowadays, Chinese traditional culture is under the impact of modernization because its foundations are undermined. The official restrictions and erodes on the folk culture make it impossible for the culture to find its bearing. The traditional culture is like a duckweed, Become a cultural slogan and a commercial symbol. As the process of urbanization speeds up, the civil foundations in rural areas also face collapse