论文部分内容阅读
去年年中,我收到人民日报海外版一位素不相识的编辑的来信,信短情长,我和老伴读后激动不已。这位叫鄂平玲的编辑是在接到我所写的《珠江两岸敬老风》的散文后给我回的信。那篇散文写的是我与夫人赴南方自费旅游处处得到帮助的情景。编者还考虑到老人在外地拍摄的照片很珍贵
In the middle of last year, I received a letter from an editor of the People’s Daily Overseas Edition, a long time ago. After my reading with my wife, I was very excited. The editor named E Ping-ling received a letter from me after I received the essay “Respecting the Elderly Winds Across the Taiwan Strait”. That essay was written by my wife and I went to the South to get help at any tourist destination. Editors also consider that photographs taken by the elderly in the field are precious