英语科技文摘汉译的主位推进模式对比研究

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mao_320
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言的差异导致翻译转换时主位推进模式的不同。英汉科技文摘中主要的转换类型有:放射型---阶梯型、阶梯型---放射型、聚合型---放射型、放射型---交叉型。放射型和阶梯型主位推进模式的使用频率较高。是由科技语篇的特征所决定的。英语中的聚合型、汉语中的交叉型是由不同的思维习惯造成的。 The differences between the two languages ​​lead to the different modes of thematic progression in translation. English and Chinese science and Technology Abstracts in the main types of conversion are: Radiation --- ladder, ladder --- Radiation, polymerization --- Radiation, Radiation --- cross type. Radiation and ladder-type thematic advance mode to use more frequently. Is determined by the characteristics of scientific discourse. Convergence in English, cross-type in Chinese is caused by different thinking habits.
其他文献
南港大桥是博鳌亚洲论坛特别规划区沙美内海环湖路的重点工程,桥梁全长为471 m。本文介绍南港大桥项目的工程概况、代建做法和体会以及对代建制有关问题的探讨。 The Nangan
教师在习作教学中常常发现学生虽有写作的技巧却缺乏语句的灵动,虽有不少的题材却少有生活链接,教师对学生虽有较高的要求学生却少有提升的空间。对照教学中常见的教学不足,从理
美国华裔作家在创作中大量运用杂糅语言,包括中国英语词汇、句法和修辞,把中国元素渗入作品中,从而生成了后殖民理论大师霍米·巴巴所阐述的“第三空间”,在解构美国文化霸权的同
“创新是民族进步的灵魂”,这已经成为社会的共识,追求创新也成为时尚。培养学生的创新精神是现代教育对每个教师提出的话题。随着目前我国教育事业的不断发展,各种学科在教育模
近年来我国的日汉(汉日)比较,特别是在语法方面的比较研究有了长足的发展。本人以1992年为界,从知网上收集了92年以后发表在核心期刊上的有关日汉语法比较研究方面的论文共88
近几年来,国家出台了各种政策来大力发展我国的职业教育,各类职业学校不断涌现.提高职业教育质量,培养职业学校优秀毕业生,以更好适应市场需要,成为每个职业教育工作者的首要
新课程理念下的高中英语课堂教学要求教师在教学过程中必须充分调动学生的学习积极主动性,发挥学生的主体作用,让出时间、空间给学生,从而让学生能够积极主动地参与并融入课
在教学中我们要创设合作学习机会,教会学生合作,让学生在组内或班班级集体范围内,充分展示自己的思维方法及过程,吸取别人意见的精华,相互讨论分析,在合作交流中学会相互帮助
本文论述了高校英语口语教学的现状,并详尽的分析了大学生英语口语训练的具体方法和主要策略,以此经验希望能够促进中国英语教育事业的蓬勃发展.
田径运动作为体育运动中最古老的项目,有“运动之母”的美称.但由于田径课的教学内容单调、枯燥、艰苦;教学方法的传统、守旧,好多学生非常喜欢田径运动,却对田径课的学习积