论文部分内容阅读
《暂拟》指出句子成分有八种。主、谓、宾、定、状、补,独立成份、复指成分,这很切当。它精确而细致地揭示了汉语句子内部的各种结构成分及其句法功能,但后来又有一说,称句子成分中不宜细分定、状、补,统称句子的修饰语成分。诸如此类的不同提法,如果再不在《暂拟》的基础上统一起来,规范化起来,势必造成语法教学上的更多混乱和困难。为着让《暂拟》早日正式法定下来,我对《暂拟》的句子成分方面提点补充修正意见:
“Provisional” pointed out that there are eight kinds of sentence components. Lord, said, Bin, Ding, like, fill, independent ingredients, compound finger composition, this is very appropriate. It reveals precisely and carefully the various structural components and their syntactic functions within the Chinese sentence, but later one said that it is inappropriate to subdivide the modifier components of the sentence, the form, the complement, and the general sentence. Different kinds of references such as these, if they are not unified on the basis of “provisional plan”, will become more chaotic and difficult to teach in grammar. In order to formalize the “Provisional Legislation” as soon as possible, I will make some amendments to the “provisional” sentence elements: