论文部分内容阅读
在美术中往往有这种情形:有时丑中见美,有时美中见丑。据宋人笔记记载,米芾到无为州去做官,州治内有一巨石,形状奇丑,可是米芾见了却大喜地说:这块石头当得起我的朝拜。遂命左右侍从取来他的官袍服带和笏板,向丑石朝拜,并称石为兄。这就是米芾拜石的故事。虽说当时人们多称米芾为米颠,这倒不是因为他真有什么疯病,只不过他对于艺术过于执著罢了。这同时也反映出他的一种艺术观:丑
Often in the art of such a situation: sometimes see the United States ugly, sometimes ugly beauty. According to the Song notes, Michihiro went to No-state to be an official and there was a boulder inside the state government. Its shape was ugly. However, when Michih met, he said with delight, “This stone should be my worship.” Then ordered his attendants to take his official dress with and Wat plate board, to worship ugly stone, and said stone as brother. This is the story of Mi Yang stone worship. Although at that time many people called rice cake for the British Britain, this is not because he really crazy, but he was too obsessed with the art fills nothing more. This also reflects his view of art: ugly