日本轻小说汉译特征的相关研究

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sddcx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
摘 要:本文根据弗洛伊德的三重人格理论,分析了奥古斯特·威尔逊的《藩篱》中主人公特洛伊的心理发展过程,探究了三重人格失衡对特洛伊的影响。特洛伊的童年缺少父母的指导,以内心的享乐和欲望为指引,触犯法律,此时是“本我”主导所导致的颓靡。罗斯使特洛伊明白家庭的责任,“超我”展現出道德的光芒。私生女的出现使特洛伊重新思考自己作为父亲和丈夫对于家庭的职责,重新回归现实和家庭,此时特洛伊处于“自我”为主导,三
摘 要:简·里斯是20世纪最重要的女性小说家之一,她的作品《藻海无边》是对经典作品《简爱》中疯女人形象的改写。通过以第一人称简述女主人公的悲惨境遇,简·里斯深刻地揭示了在欧洲中心论和父权制观念的影响下,女主人安托瓦尼特所受到的压迫。本文从兰瑟的女性主义叙事学视角出发,从叙述声音入手,探讨作品中的女主人公如何获得话语权并建立自己的权威。  关键词:《藻海无边》;女性主义叙事学;第一人称;权威构建  
自1960年代世界上第一只量化投资基金诞生以来,量化投资逐渐成为一种重要的投资方法,在1989年到2009年间,以西蒙斯为代表顶尖量化投资基金创造了平均年化收益率达35%的傲人成绩,这使得量化投资这一技术得到越来越多投资者的关注。与此同时,随着2006年深度神经网络的提出,这一技术在图像识别、语音识别、文本情感挖掘等领域取得了惊人的成绩。随着深度神经网络的快速发展,近年来开始有学者将深度神经网络应
摘 要:本论文中笔者以朴婉绪的小说集《亲切的福姬》中的短篇小说《为了思念》的中文译本为分析对象,结合翻译理论知识进行翻译批评与赏析,探讨其翻译的优劣,希望对笔者日后的翻译理论学习和翻译实践工作有所帮助。  关键词:翻译;韩语;佳译;误译  [中图分类号]:H059 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2019)-23--02  一、原文与译文简介  (一)作者与原文简介  本作
在经济发展全球化趋势加快、国际交往日益频繁的今天,会展业已成为促进国内贸易和扩大出口的重要手段与交流平台,已日益受到各国的重视。现代会展业作为我国第三产业中的新兴
学位
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在分离思维的视阈中,教学是一个通过控制学生进行知识累积式的学习而占有所谓的普遍真理的过程.这一过程必然导致人的精神世界的遮蔽、真理的“去地方性”、学习的工具化以及
大屯煤电公司龙东煤矿是一座年设计能力90万吨的中型矿井。自1992年以来,我们坚持走集约管理内涵发展的路子,促进了企业稳步、协调发展,两个文明建设取得了可喜的成就,企业连
课程改革是近几年华人地区乃至世界共同关心的教育议题。然而,对于课程改革的实施,我们常常会听到这样的质疑:为什么当改革落实到课堂教学的时候就会出现异化的现象呢?本文试
本文论述我对阅读课的目标、如何阅读、如何上阅读课的想法和做法。具体论述阅读与教学,阅读问题与阅读课的误区,阅读的意义,教师与阅读,阅读的方法,阅读课的方法,阅读环境,