中西方文化差异下的英美文学作品翻译

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dabing_12130
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>文化是一种社会历史发展的产物,不同地域、国家、民族都有着自身独特的文化特点。随着全球经济的迅速发展,中西方文化的沟通与融合越来越频繁,翻译也成为一种重要的传播手段。英美文学作品是西方国家文化现状与审美情趣的综合体现,这些文学作品不仅展现出了西方国家的民族特点与时代特征,更蕴涵了西方文化思想与内涵,所以译者在翻译
其他文献
基于软交换技术的综合通信系统提供了各种网络的接入,并对不同协议和接口进行了统一数据格式映射,同时为上层业务应用屏蔽了网络之间的差异,降低了技术难度,提高了业务复用率
薪酬契约是公司治理结构的重要组成部分。长期以来,学术界一直比较关注经理人的货币薪酬契约,而在职消费作为薪酬契约的一部分却在很多相关文献中仅限于理论阐述,对在职消费
低碳发展是我国西部城市在城市化和工业化进程中的一种全新探索,也是未来城市发展的主流趋势。目前,模式设计是发展低碳城市面临的主要科学问题。以甘肃省兰州市为例,综合发
<正>企业在生产经营中不免会发生各种情况的存货损失。而存货损失是否可以作进项税转出,在实际操作中关键是要把握对非正常损失的界定。《增值税暂行条例》第十条规定了以下
<正>近年来,随着我国政府职能的转变,国家税务总局提出了纳税服务与税收征管是税务部门核心业务的新理念,去年以来进一步将纳税服务列入税务机关"三服务"(服务税户、服务基层
本文首先指出社会参与学校教育是当今世界教育发展的一个重要趋势,而在社会参与的力量中,家庭对小学生成长最为重要。家长是否有效地协同学校对学生进行心理健康教育,直接决
云计算极大地改变了信息技术(IT)的使用和服务模式,对信息产业、制造业和服务业的转型升级和创新具有多方面的影响。云计算在企业实践中的快速发展催生了一个崭新的跨学科研
<正>在2008年全球金融危机以后,国家推出了4万亿的刺激计划,并通过货币政策不断释放流动性。但事与愿违,即便是市场流动性再高,一些好的项目还是找不到资金,融资难、融资贵等
该文从译文是否准确把握了原文,以及译文是否传达出了原文中对当代人们有实践功效的内容等方面出发,探讨了安乐哲、郝大维《中庸》英译本里"中庸"、"诚"、"慎独"和"性"这四个
<正>3月15日,中国消费者协会在"新消费我做主"——3.15国际消费者权益日主题宣传会上启动电商消费维权绿色通道(直通车)平台。京东、淘宝、唯品会等17家电商企业(平台)承诺加