论文部分内容阅读
毛古斯文化不仅是湘西土家族民间文化的瑰宝,而且也是中华民族的艺术瑰宝,同样也是全人类古老的艺术瑰宝之一。由于它长期流传于偏远的山区,很少为山村以外的人们所认知,直到21世纪初,毛古斯文化作为我国第一批非物质文化遗产保护对象,受到国务院领导的高度重视以来,人们才开始对其进行积极的调查研究,随着时间的推移,毛古斯的文化影响不但没有衰微,反而不断推进,一浪高过一浪。
Mao Gu Si culture is not only a treasure of Tujia folk culture in western Hunan, but also an art treasures of the Chinese nation. It is also one of the ancient art treasures of all mankind. Because it has long been circulated in remote mountainous areas, it is seldom recognized by people outside the mountain village. Until the early 21st century, as the first batch of intangible cultural heritage protection targets in China, Mao Guosi culture has been attached great importance to by leaders of the State Council. People It began to conduct a positive investigation of it. With the passage of time, the cultural influence of Maous not only did not decline, but continuously promoted one after another.