从中国五四时期文学翻译实践看韦努蒂翻译理论的局限性

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ahhaa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韦努蒂提出解构主义的“异化”概念,其实质是反对殖民主义的翻译观、抵抗英美民族中心主义和帝国主义文化价值观在翻译策略选择上的体现。本文从中国五四时期文学翻译实践来探讨韦努蒂翻译理论的局限性。 Venuti put forward the concept of “alienation” of deconstructionism. The essence of it is to oppose the colonial view of translation and to resist the embodiment of Anglo-American ethnocentrism and imperialist cultural values ​​in the choice of translation strategies. This article explores the limitations of Venuti’s translation theory from the perspective of literary translation in China during the May 4th Movement.
其他文献
随着当前时讯交际工具的发展,QQ、微博、微信等通讯手段已成为人们生活必不可缺的一部分,人们在上面发表自己的动态,吸引别人的关注。基于这种全新的网络平台,产生了一种新式的语
奥斯卡·王尔德是维多利亚时期的以为非常著名的喜剧作家。他的喜剧语言十分文雅,并且善于运用多种修辞手法,这是王尔德喜剧具有非常高的艺术魅力的重要原因。王尔德的语言特
西天山中、上元古界包括蓟县系库松木切克群和青白口系开尔塔斯群,为一套海相碳酸盐岩夹少量细碎屑岩和泥质岩,并有多层钾长岩、硅质岩和透辉岩等热水沉积岩,其沉积相为浅水碳酸
本文以功能语言学的语篇理论为基础,对外语听力能力层次进行了分析。研究发现,将音听准、将音听懂和将音理解是外语听力能力提高的基本层次。 Based on the discourse theor
文字学是中国古代“小学”的重要组成部分,裘锡圭先生的《文字学概要》更是一部学术性专著,本文试从作者介绍、文本内容、价值意义三个方面进行论述,以期为读者提供参考。
互联网金融是金融体制改革创新的产物,而担保制度是互联网金融得以安全运行的关键,但一些看似完善的担保制度设计,在实际运行中却出现了种种问题,值得探讨。 Internet finan
趋向动词的语法意义一直是学界研究的重点。“起来”和“下去”作为趋向动词中的典型,专门针对二者的语法意义进行比较研究的文章却很少,而我们认为通过探讨“起来”和“下去
韩国语是主要通过助词和词尾来表达语法关系的语言体系,助词和词尾极为丰富发达。韩国语时制体系根据话法可以分为普通说法,推测说法和目击说法。目击说法是说话者对本人耳闻
随着我国经济发展水平的不断提高,私家车的数量也正呈现着逐年上升的趋势,汽车维修也逐渐成为了一项热门技术,汽车维修行业也逐渐引起了社会各界的高度重视。本文结合了目前汽车
针对特高压设备三维网格模型提出一种基于量化索引调制机制的自适应鲁棒水印算法,实现对具有自主知识产权的特高压设备三维网格模型版权保护。该算法首先将模型变换到仿射不