试析苏联、共产国际对北伐的态度问题

来源 :党史研究与教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fy9112003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
苏联和共产国际起初不主张立即北伐,主要原因:一是中国北方形势恶化,给广州国民政府造成很大威胁.二是帝国主义奉行孤立苏联的政策,反苏倾向加剧.苏联需要调整对华政策,采取暂时退却的"喘息"方针.中山舰事件后,蒋介石急于北伐.莫斯科仍反对北伐,主要是担心北伐会引起帝国主义的军事干涉和蒋介石军阀倾向的增长.直到北伐军逼近武汉时,莫斯科才开始认真对待北伐问题.苏联和共产国际派遣中国的代表布勃诺夫、鲍罗廷、维经斯基对北伐的态度各异,支持、动摇或反对,皆有之.而维经斯基和以他为首的共产国际远东局给中
其他文献
袁仁国连任董事长、季克良连任董事、刘自力出任总经理。贵州茅台酒股份有限公司上市后首次领导班子换届顺利完成。
小儿在解剖、生理与病理等方面均与成人不同,他们的抵抗力薄弱,对外界环境的适应能力和对手术打击的耐受力较差,且小儿患病后病情变化快,需严密观察。现就小儿腹部手术前后的特殊
所谓辞格,又叫修辞格、修辞方式等,是提高语言表达效果的手段,是人们在运用语言的长期实践中产生并总结出来的,有助于语言的艺术化,可以看作是带凝固色彩的语言表达规律.
通过对城区变电站变压器的噪声分析,阐述了变压器制造时的噪声评价与实际运行中环保部门噪声测量方法的差异,分析了变压器产生噪声污染的原因,提出了治理思路及对策。
大学生"村官"在新农村建设中有效发挥了信息员、宣传员、协调员、战斗员的作用,他们的青春年华是精彩的,他们的人生道路是广阔的。
翻译心理的研究只停留在对译者的翻译思想动机或译者的工作心理的研究是远远不够的,还应对译家的翻译创作心理进行专门研究.译家的翻译创作心理迥异于一般译者的翻译创作心理
阿斯匹林(aspirin)与阿斯匹林钙同为解热、镇痛、抗炎及抗痛风药,其作用及作用机制基本相同。临床应用中发现阿斯匹林钙比阿斯匹林作用强,且毒副作用小,现就其毒副作用加以比较
“空杯心态”就是随时对自己拥有的知识和能力进行重整,清空过时的,为新知识、新能力的进入留出空间,保证自己的知识与能力总是最新;永远不自满,永远在学习,永远在进步,永远保持身心
言语声学信号和语言单位间并非一一对应关系;婴幼儿语言感知能力强,但受母语影响很大;成人常按母语音系体系来同化其它语言语音;语境对词汇选择后的理解影响较大.因此对语言
1月5日,全国基层党建工作手机信息系统开通仪式在京举行,中共中央政治局常委、中央书记处书记、国家副主席习近平出席并通过全国基层党建工作手机信息系统,向全国100万名基层党