论文部分内容阅读
遗闻轶事的内容,包括两个方面;一部分是作者耳闻目睹的;一部分是听同学、朋友说的,但都是真实的。 自三十年代起,清华、北大、南开、西南联大,继之云南大学的学生都知道刘文典(1889-1958)先生的大名,敬佩其学识,也传闻一些令人捧腹的故事。但这些年来却很少有人提及这位国学大师了。 今天清理旧书刊,发现文化大革命被查抄,幸未毁灭、失而复得的残本刘文典著《庄子补正》,书面题词为“受业陶光谨署”。这是1939年在昆明用土纸石印的版本,作
Anecdote content, including two aspects; one part is seen by the author; part of the students, friends say, but are true. Since the 1930s, students of Tsinghua University, Peking University, Nankai University, Southwest Association of Southeast Asian Nations, and Yunnan University followed the names of Mr. Liu Wendian (1889-1958), admired their knowledge and rumored some ridiculous stories. However, few have mentioned the Master of Chinese Studies in recent years. Today, we have cleaned up the old books and found that the Cultural Revolution was confiscated. Fortunately, Liu Wendian, a copy of the missing copy of the book, entitled Zhuangzi Correction, was written with the inscription entitled “The Department of Commerce, Industry and Commerce”. This is a 1939 version of clay paper printed in Kunming