论文部分内容阅读
别了纳木错,还有叫卓玛的姑娘不知道用什么语言来形容你——t纳木错,木讷不是我的过错。别了纳木错,还有叫卓玛的姑娘。你叩拜的一瞬间,虽然我们相距很远,饱含泪水的眼睛却告诉我,天再蓝水再蓝也淹没不了我内心的忧伤。远处烟岚升腾的地方,一个叫仓央嘉措的诗人在吟唱,蔚蓝的海子是卓玛的千万滴眼泪浇灌。别了纳木错,还有叫卓玛的姑娘。看着蔚蓝的让我失去记忆的水,还有水边策马扬鞭的汉子,低飞的鸟是否唤醒了沉睡在羊宾馆的爱情?它难道真的会忘记我最初的
Do not Namco wrong, there is a girl named Dolma do not know what language to describe you - Namco wrong, stiff is not my fault. Do not Nam Co, there is a girl named Dolma. The moment you bow down, though we are far apart, the eyes full of tears tell me that the sky is blue and blue again can not overwhelm my inner sadness. In the distance where smoke Lan rises, a poet named Cangyang Gyatso sings, and Azure Hai Zi is Dolma’s tears. Do not Nam Co, there is a girl named Dolma. Looked blue so I lost the memory of the water, there are men and women whirlpool, low flying birds awakened love sleeping in the sheep hotel? It really would forget my first