论文部分内容阅读
骑楼、脚门、趟栊、麻石街……云吞面、鸡公榄、及笫粥……这些凝聚着岭南文化特色的风物,集中地展现在广州的西关,勾勒出一幅幅现代市井风情的画图。还有被人称为泮塘五秀的茨菇、马蹄、莲藕、茭笋、菱角等物产也出自广州荔湾区。然而,最能显现岭南人的风韵情怀和人文精神的,当数粤剧粤曲。——不管你在世界哪一个角落,不管你是巨贾显宦抑或是百姓平民,只要听到一段宛转缠绵的广东音乐,几句抑扬有致的粤剧曲调,缕缕乡土之情,就会油然而生。可以毫不夸张地说:“粤曲成了岭南人客居异地的精神支柱,也最能体现岭南地域文化的特征。”
Arcade, foot gate, trip 栊, Maishi Street ... ... wonton noodles, chicken, and porridge porridge porridge ... ... These condensed Lingnan cultural characteristics of the scenery, focused on the show in Guangzhou’s West Gate, sketched out a range of modern city style Drawing. There are also known as Pan Tong five show mushrooms, horseshoe, lotus root, bamboo shoots, water chestnuts and other properties are also from Guangzhou Liwan District. However, most can show Lingnan people’s charm and humanistic spirit, when the number of Cantonese Opera Cantonese opera. No matter where you are in the world, no matter whether you are a giant or an ordinary citizen, you will have a spontaneous feeling when you hear a piece of wandering Cantonese music, a few well - behaved Cantonese opera melodies and local customs. It is no exaggeration to say: “Cantonese opera has become the spiritual backbone of the Lingnan people living in different places, and most of all can reflect the features of the regional culture in South China.”