斯坦纳阐释学翻译理论下的译者主体性研究r——以《爱在集市》中译本为例

来源 :哈尔滨学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weirguo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
华裔美国文学因其独特的文化创作背景,成为美国文学的重要组成部分.如何促进华裔美国文学真实全面地为中国读者所了解,译者起着不可或缺的作用.短篇小说集《千年敬祈》是华裔美国文学中具有代表性的作品.文章结合阐释学翻译观所描述的四步翻译过程,即信任、侵入、吸收、补偿,对小说集第九篇《爱在集市》的汉译进行研究,通过理论分析和案例说明探讨在翻译过程中译者主体性的体现,旨在拓展阐释学理论在实际翻译中的应用,为翻译研究提供更为新颖的视角,并为华裔美国文学汉译提供参考价值.
其他文献
二十世纪初期罗素对杜威“逻辑”的批评,在今天体现着学术界对批判性思维(以及创新思维)教育的一种分歧,即,教人论证,还是教人探究?本文从“克里福德原则”引入在早期分析哲
发挥地方和学校优势开展党员干部培训工作是地方高校服务地方政府和社会发展的重要举措.嘉兴学院作为党的诞生地大学,在党员干部教育培训工作中充分发挥地域优势,以党性教育
哈贝马斯在批判近现代西方哲学的意识哲学范式下所催生出的工具理性,力图从交往哲学范式重建理性,用交往理性取代工具理性.在交往理性的基础上他提出了交往行动理论,这一理论
随着我国成功申办冬奥会和倡导“三亿人参与冰雪运动”的深入开展,我国冰上运动进入了快速发展新时代.以冰上运动进校园和大众普及性需求为契合点,哈尔滨体育学院研制推广使
立足于空间溢出效应视角,本研究对2004—2018年中国194个地级市面板数据展开了空间计量分析,实证检验了地方政府教育财政之间策略互动关系的存在性,并考察了地方政府教育投入
本文以哈尔滨体育学院学生对调查对象,以混合式教学接受度影响因素为研究对象,通过AMOS结构方程模型对体育院校学生对混合式教学接受度进行了验证性因子分析和主效应与调节效
持续默读(Sustained Silent Reading)分为两种,一种是纯粹性持续默读,既不加任何干扰的自由愉悦性自主默读;另一种就是支架式持续默读,它是指在教师的指导选书,示范阅读,给出
县级高中为我国占总人口近一半的县级及以下人口提供受教育机会,是他们实现社会流动的重要阶梯.高考的全国统一命题与分省自主命题,对县级高中学生的精英大学入学机会有直接
高校落实立德树人的根本任务需要贯彻全员育人、全程育人、全方位育人.本文借鉴“项群训练”相关理论,挖掘出不同项群竞技项目教学中所蕴涵的“思政”要素.以东北特色类冰雪
全球化作为一把双刃剑,为人类社会带来的益处和挑战始终并存.全球化的深入发展促使其问题愈发严重的暴露,使得全球化陷入前所未有的困境,全球化的未来存在巨大的不确定性.两