英汉数词习语的文化比较及其翻译

来源 :连云港职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong551
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是一种在意义上和结构上都比较稳定的语言形式,是各种修辞手段的集中表现。在肯定习语具有体现语言的文化特征的特性的基础上,通过分析比较数字在不同文化中的价值取向,归纳总结了针对英汉数词习语的翻译技巧,并强调深刻领会习语中数字的指象意义乃是翻译工作成功与否的关键。
其他文献
高职院校在建筑装饰工程技术专业实践教学方面需要深入思考对策,注重理论与实践相结合的一体化教学,加强双师型队伍建设,突出学生学习使用技能训练,采用项目化教学,开拓教学新思路
本文通过对柱塞泵的关键零件曲轴的测量结果分析,提出在三坐标测量过程中对三拐曲轴的各连杆轴颈的运动轨迹所产生的虚拟圆,而形成的三维点轨迹产生的异面虚拟圆测量方法的研究
为进一步厘清陆军全域机动投送能力建设的方向,在对陆军全域机动投送能力的基本内涵进行探讨的基础上,从紧贴陆战理论发展、强化需求牵引,优化力量可投送性、强化协调发展,健
在当今建筑业迅速掘起的时代,伴随着我国的基本国情,把建筑业逐渐步入了一个走可持续发展道路、发展循环经济、科学的进行绿色建筑的思想战略时段。混凝土被广泛应用于各类工程
Begg细丝弓矫正技术的临床应用李树忠(锦铁中心医院口腔正畸)张健(附属二院口腔修复科)Begg细丝弓矫治技术是由澳大利亚P.Rarmond.Begg医生于1956年首次倡用的,并赋予该矫治技术具有独特的风格,它主要由两部分
理化检测实验室对金属材料的检验,一般都采用直读光谱仪和化学分析方法,等离子光谱仪的应用,弥补原检测手段的不足,在理化检测领域发挥了巨大的作用。
通过对水情电报翻译技术分析,介绍了基于语法分析和基于语料库技术的水情电报翻译技术。基于语法分析的水情电报翻译模型是在水情电报语言规则库中添加语义知识的基础上实现
通过对典型理论的分析和解释及典型理论对网上新闻英语研究的应用,可以看出,网上新闻英语在词汇方面,以基本层次词汇作为典型意义,兼顾上、下位词汇,由典型意义映射到边缘意义,重视
中国之侠的产生和发展,在中国早期社会有它的必然性。随着社会的发展,底层社会的劳动人民需要那些伸张正义,扶危济国的侠客保障自己的生活,上层社会的权贵与士大夫为满足自身名利
运用认知语言学理论分析了奥巴马和罗姆尼的接受总统提名演讲,比较了二者的差异。分析表明:不同的概念结构映射和不同的视角反映了各自的价值观和执政理念