散文中的语言模糊现象与翻译——以《英译中国现代散文选》为例

来源 :戏剧之家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myevanlee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
散文作为文学中一种特殊体裁形式,其表现形式十分灵活,深受大众的喜欢。随着散文的广泛传播,散文的翻译也吸引了学者的注意。但是由于语言自身的特点和语境的需要,散文中存在大量的模糊语言现象。如何翻译这些模糊表达,对于完美地诠释原作具有重要意义。文章就以张培基先生的《英译中国现代散文选》为例来探讨散文中的语言模糊现象与其翻译。结合实例,从模糊语言学的理论出发分析了几种类型的模糊语在文中的具体体现,并结合这些模糊语言探讨了模糊语翻译的几种策略。
其他文献
<正>"顾命"一词出自尚书《顾命》篇,讲的是,周成王将死,恐怕太子钊不能胜任,命令大臣召公和毕公辅佐太子。在中国古代的君权政治中,存在这样一个悖论:小皇帝年幼无法统治帝国
<正> 一、中年危机现象 在人的一生发展过程中,中年期是指35岁至50岁这个阶段。“三十而立,四十而不惑,五十而知天命。”一般人都视中年人为强者,认为中年人事业有成,家庭稳
20世纪中国的二维动画取得了动画学派的辉煌,二维动画角色创建时间以及内容和人物的创造应该符合新时代观众的视觉需求。角色设计作为一种视觉传达设计,它应该是一个新的时代
由于环氧树脂胶黏剂具有与其他胶黏剂不同的优良特点,所以被广泛用于汽车、建筑、家电、轻工、电子等多个行业领域。但是,环氧树脂胶黏剂也因其韧性弱、脆性大的缺点限制了其
采用液相色谱串联质谱法(LC/MS/MS)测定含藻水氯消毒产生7种亚硝胺类(NAms)消毒副产物(NDMA,NMEA,NDEA,NDPA,NDBA,NPyr,NPip)。方法检出限分别为5.0,14,8.6,3.6,2.9,6.3和4.9
新媒体时代,传统广电媒体向融合媒体演变,是广电媒体转型发展的必由之路。结合云计算、大数据等技术,建设的广电融媒体云平台,将有效推动广电媒体深度融合的发展步伐。本文结
大学生作为国家人才队伍中的一股重要力量,承载着祖国未来发展的希望。大学生村官作为大学生中的佼佼者、优秀代表,为乡村建设和国家发展做出了极大的贡献。中央一直高度重视
随着军事隐身技术以及民用物联网电磁兼容、抗电磁干扰技术的发展,隐身涂层材料的重要性日益受到社会关注,该类材料逐渐成为功能材料的一个重要分支。近年来,在需求牵引和技
以某大跨度预应力混凝土连续刚构铁路桥为工程背景,对比了大跨度预应力混凝土连续刚构桥地地震反应谱分析结果和时程分析结果,得出桥梁抗震时的正确计算方法。研究表明:在进
<正>为了应对全球范围内能源,如煤炭、石油、天然气等传统能源和核能等新兴能源消耗的激增所带来用材要求的不断增高,中国金属学会(CSM)与美国矿物、金属和材料学会(TMS)联合