论文部分内容阅读
一、即使叶利钦赢行大选,他必须安抚地方领导人象在此之前的前苏联一样,俄罗斯正面临着分裂的危险.被莫斯科的政治混乱所阻碍,被日益严重的经济弊端所激怒,组成俄罗斯联邦的88个分支机构的法律正开始执行.各区域正在攫取各自对石油储备与贵重金属的控制权.莫斯科做为税收官员与政治指挥官的作用正在受到挑战.一些精力充沛的地方官员的行动步伐甚至比原已计划实行国有企业私有化的叶利钦总统还要快.同时,其它地区的保守派领导人正在谨慎地向相反方向推进.如果这些离心力量抢在前头,叶利钦将失去4月25日的全国大选而辞职.但是即使他赢得大选,保持住权力,他也可能同样被卷入曾导致戈尔巴乔夫下台与苏联解体的剧烈变动的飓风中.获胜后的叶利钦面临的首要问题是能否制定正确的方针以控制那些脱离中央政府的地区.前总统戈尔巴乔夫的顾问格里雷格·雅夫林斯基说:“唯
First, even if Yeltsin won the election, he must appease the local leaders Like the former Soviet Union before that, Russia was facing the danger of splitting. It was hampered by the political turmoil in Moscow and infuriated by the increasingly serious economic malpractices, which made up Russia The laws of the 88 branches of the Federal Government are beginning to be implemented, and each region is seizing control of its oil reserves and precious metals. The role of Moscow as a tax official and political commander is being challenged. Some energetic local officials’ actions Even faster than President Yeltsin, who planned to privatize state-owned enterprises, conservative leaders in other regions are cautiously advancing in the opposite direction. If these centrifugal forces grab the front, Yeltsin will lose. April 25 But he may also be involved in the same hurricane that led to Gorbachev’s ouster and the dramatic changes in the collapse of the Soviet Union.9 The prime problem for Yeltsin after his victory was that Could the correct guidelines be set in place to control areas that are outside of the central government? Former President Gorbachev’s Asked Gregory Yvriesky said: "Only