How To Train Your Dragon驯龙高手

来源 :阅读(快乐英语中年级) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yu782072350
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I’m Hiccup. Stoick is my father. He is the Viking Chief. My best friend is Toothless. He is a Night Fury. We live in Berk Island together.
  我是希卡普,也叫小嗝嗝。史图伊克是我的父亲,他是维京首领。我最好的朋友是无牙仔,他是一条夜煞龙。我们一起生活在博克岛。







  Berk Island是维京人(Vikings)世代居住的地方,这里最大的害虫(pests)不是老鼠(mice),不是蚊子(mosquitoes),而是龙(dragons)。Hiccup为了证明自己而参加了屠龙训练营。但是,他遇到了一只受伤的Night Fury,从此,他的人生完全改变了。
  身体瘦弱的Hiccup是骁勇善战的族长Stoick 的儿子,Hiccup有心屠龙却常常惹出麻烦,所以跟着铁匠师傅高博(Gobber)学习制造屠龙工具。
  Hiccup: Oh, come on. Let me out, please. I need to make my mark!哦,拜托,放我出去,我要建功立业!
  Gobber: Oh, you have made plenty of marks. All in the wrong places. 哦,你已经作了很多的贡献,但都是错误的。
  在一次屠龙战斗中,Hiccup误打误撞击落了一只Night Fury,在此之前从来没有人能够从Night Fury手里活着出来,杀死它将成为全族的英雄。但是Hiccup下不了手,反而帮它修好了左尾翼,还给它取名Toothless。
  Hiccup: OK, that’s not too bad. It’s working! Yes, I did it!好像还不错。它起作用了!耶,我成功了!
  与此同时,Hiccup被迫与亚丝翠(Astrid)等少年参加了屠龙训练营。在与Toothless的朝夕相处中,Hiccup对dragons的生活习性已非常了解,因此成为了屠龙训练营的第一名。
  Stoick: Today my boy becomes a Viking!
  今天,我的儿子成为了一名真正的维京勇士!
  Gobber: Be careful with that dragon. 当心那条龙。
  Astrid发现了Hiccup的秘密,但很快被Hiccup和Toothless的魅力折服了。他们无意间闯进龙巢,发现dragons掠夺猎物原来只为进贡给一只庞大无比的dragon。这才是危害Vikings的罪恶之源。
  Astrid: It’s amazing.  太神奇了。
  Hiccup: He’s amazing.  他太了不起了。
  Astrid: You’re crazy. I like that.  你太疯狂了。我喜欢。



  Toothless想要救出屠龙考试中遇险的Hiccup, 却被村民们擒获。Stoick决心利用Toothless,直捣龙巢。Hiccup加入战斗遇险,虽然Toothless救了他一命,但他仍然失去了一条腿。
  Hiccup: Hey, Toothless. Happy to see you too. I’m in my house. You’re in my house.  嘿,无牙仔。我也很高兴见到你。我在我家,你也在我家。
  五年后的Berk Island已然成为Vikings与Dragons和平共存的天堂,原先的pests成了呆萌可爱的宠物(pets)。然而,成長意味着责任。为了寻找生命的意义,Hiccup与Toothless开始了他们的冒险旅程,结果超乎预料。
  Hiccup虽然积极向上,但他一直不知道自己要成为怎样的人:像father那样成为the Viking Chief?还是像Toothless那样成为独来独往的飞行者?



  Hiccup: I know that I’m not my father.  我知道我不是我父亲那样的人。
  Astrid: It’s in your heart. Maybe you just haven’t see it yet.   它就在你心里,也许只是你还没明白罢了。
  Hiccup和Toothless在冒险时发现了一名神秘的驯龙骑士,她竟然是Hiccup已失踪20年的母亲沃尔卡(Valka),原来,Valka当年是为了保护dragons才不得已离开他们的。



  Hiccup: Who are you? The dragon thief?
  你是谁?偷龙贼?
  Valka: I am your mother. Who is he?
  我是你的妈妈。他是谁?
  Hiccup: He is Toothless. 他是无牙仔。
  Valka: He’s beautiful. He’s your age.
  他真漂亮。他和你同岁。
  Hiccup违抗父命,带上Toothless独自面对凶猛无比的敌人,Toothless被龙王控制要袭击Hiccup,Stoick飞身扑救,Hiccup安然无恙,他却长眠于浩瀚大海之中。



  Hiccup: Toothless, come on. What’s the matter with you? 無牙仔,别这样,你这是怎么啦?



  Hiccup在Valka的鼓励下,骑着小龙仔回到Berk Island。Hiccup用真情唤醒Toothless,打败龙王,守护住了家园。Hiccup成为新一代the Viking Chief,也成为了父亲所期待的the brave soldier。
  Hiccup: You are my best friend. We can do this. Let this end now.  你是我最好的朋友。我们能做到的。现在让这一切结束吧。
  Valka: That is who you are, son.  那才是你,我的孩子。
  你想成为Hiccup这样别具一格的驯龙高手吗?你想拥有Toothless这样与众不同的宠物吗?《驯龙高手》系列电影会一一满足你的愿望。《驯龙高手3》将带你们遨游只存在于神话中的隐秘之境(The Hidden World),赶紧抽时间和小伙伴们一起欣赏这部有趣的动画电影吧!


其他文献
小豬很兴奋,因为他要有一个新邻居了。可是这个新邻居却看起来闷闷不乐的,而且他的门前还挂着“禁止进入”的牌子。小猪会与这位不开心的新邻居相处愉快吗? Let’s read the story.  Little Pig has a new neighbour.  He is so excited(兴奋的)!  “What is the new neighbour like?” thinks Littl
期刊
下面两幅图有哪些不同,你能找出来吗?  Jellyfish has no hearts.  水母沒有心脏。  Zebras can not fall asleep when they are alone.  斑马独自待着时睡不着。  A sea turtle can weigh as much as a water buffalo.  一只海龟的体重能够媲美一头水牛。  A newborn kan
期刊
Deer’s Antlers 鹿角& Woodchuck土撥鼠
期刊
Long long ago, there was the Peach Garden. People were very happy there. One day,a fisherman found it. Then,what happened?你听过《桃花源》的故事吗?快来看看江苏省无锡市阳山中心小学同学们的精彩演绎吧!  Fisherman: I’m an old man. My name is
期刊
Listen and Number 等
期刊
壮观的海底山脉、幽深的海底热泉、滚烫的硫磺湖,这是一个连章鱼队长Octopus都没去过的未知领城——马里亚纳海沟。海底小纵队带着他们的新发明——深海鱼实验室、植物鱼机器人,还有章鱼勘探车,勇敢出发了!  火眼金睛  Octopus: 全体队员请注意!前方出现岔路口,我们应该选择哪条路?  Seal:大家快来看,这是植物鱼机器人发来的路况照片。  Dolphin:左边的路上有三个标牌,上面分别写着:
期刊
Today is Sunday.  My parents and I go to the zoo.  There are many animals in it.  They are lions, tigers, pandas and other animals.  I like tigers best.  They are very powerful.  I have an interesting
期刊
Today is Sunday.  It’s my birthday.  In the morning, my parents give me a new skirt.  In the afternoon, they take me to the amusement park.  In the evening, all of my friends come to my birthday party
期刊
This winter, my family traveled to Germany. 我们来到了著名的天鹅堡(New Swan Stone Castle)。那里如童话一般,白雪皑皑,仿佛美丽的水晶世界!  We walked slowly when it’s snowing heavily. 走近看,新天鹅堡那两座尖塔格外显眼。New Swan Stone Castle is the symbo
期刊
I get up at six thirty.  Then I brush my teeth and have breakfast.  I go to school by car at eight.  I have three lessons in the morning.  I like English best, because it’s fun.  I have lunch at half
期刊