论文部分内容阅读
朱莉安·豪斯修订后的翻译质量评估模式是一个基于韩礼德系统功能语法的翻译质量评估模式,它主要从语域的视角来评估译文的翻译质量。本文首先对豪斯的模式进行了简要的介绍,并运用豪斯的模式对鲁迅的短篇小说《一件小事》及杨宪益夫妇的英译文进行了分析,旨在对译文做出客观的质量评估,以此证明豪斯模式在翻译质量评估中的可行性。