论文部分内容阅读
自有军队以来,就有军旅歌曲。而我们经常聆听、演唱,并让我们感动的却是革命战争年代产生的军旅歌曲。这些歌曲作为中国音乐史上一朵质朴而清香的小花,用温馨的或是昂扬的旋律抚慰、激励着每一位冲锋陷阵的勇士。“闪闪红星把路引”在第二次国内革命战争初期,军旅歌曲主要是以当地百姓熟悉的歌谣、民歌填上新词而成的。但它已不仅仅像民歌那样只是对苦难生活的倾诉,而更多的是反映根据地人民的幸福生活和工农红军的战斗生活。如《粉碎敌人的乌龟壳》《下操歌》《射击歌》等歌曲,直接反映了根据地军民的战斗、训练情景:《刘志丹》《桑植出贺龙》《方志敏
Since the army, there are military songs. And we often listen to, sing, and remind us the military songs that were produced during the revolutionary war. These songs as a simple and fragrant flower in the history of Chinese music, with warm or high-pitched melodies to soothe and inspire every warrior who strikes. In the early days of the Second Revolutionary Civil War, the military songs were mainly based on songs familiar to the local people and folk songs filled with new words. But it has not only just talked about misery as a folk song, but more as a reflection of the happy life of the people in the base areas and the fighting life of the workers, peasants, and the Red Army. Such as “crush the enemy’s turtle shell” “under the song” “Shooting Song” and other songs, a direct reflection of the military and civilian base area of the fighting, training scenarios: “Liu Zhidan” “Sangzhi He Long” Fang Zhimin