从翻译系统论看晚清传教士的译介活动

来源 :外语与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anny250
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新教传教士的译介活动发生在中国文化系统更新转折的历史关头,在种种力量的制约下,其翻译目的与客观后果并不一致。从翻译系统论看,传教士译介的作品在中国文化语境中获得自身存在的合法性,超越了单纯的知识传输和文化交流,充分体现了意识形态和话语实践色彩。
其他文献
抢救山的幸存伤员.如果得不到科学、及时的救护,同样面临着失去生命的危险——而救护脱困幸存者的重担.自然落住了随行军医——消防医院“医疗突击队”的肩头。
通过对高等院校的植物学教学方法进行了探讨,认为植物学教学过程合理地利用校园植物资源、多媒体电脑技术及启发式教学等方法,引导学生在主动的探索研究中获得新知,培养学生主动
英汉两种语言在名词短语的修饰语的位置上存在较大差异,给英汉同声传译造成困难。本文通过英汉同传实验,录音的定量和定性分析,提出在英汉同传中应对名词短语中修饰语位置的差异
北川、平武、都江堰三处重灾区,已经遍布重庆消防身影。而位于震中的汶川映秀,也终于在5月16日被重庆消防突破——我市消防第三突击队、高新区消防支队官兵驾驶冲锋舟,通过水路
中国电信产业的重组决定已经公布实施,但改革的使命并未完成.为推动改革的深化,必须树立大竞争观、大趋势观、大功能观.笔者现就这三大观念谈几点认识.
智能天线是现代通信中的一个热点.本文主要介绍自适应智能天线的原理、优点及其在3G中的应用.
期刊
一、“国有经济控制力”理论的提出标志着国有经济进入新的发展阶段“国有经济控制力”,是党的十五大提出的一个新概念。江泽民总书记在十五大报告中指出:“国有经济控制国民经