论文部分内容阅读
工业合作社是真正的社会主义组织,每个成员都入股,并自负盈亏。要是中国将来能拥有2万个左右这样的合作社,她的经济地位将比任何时候都更强大……”。这番颇有气势又富含启示的话是中国人民的老朋友路易。艾黎所说。1月30日纪念路易·艾黎合作事业基金会在人民大会堂召开,该会名誉主席黄华、康世恩,主席杨波出席了大会。杨波主席在发言中谈到:该基金会的成立“是我们继承艾黎的遗愿,使他多年为之奋斗的工合事业能在新的历史时期得到新的发展的一种实际行动。”
Industrial cooperatives are real socialist organizations, each of which has a stake and is self-financing. If China can have 20,000 or so cooperatives in the future, her economic status will be stronger than ever ... “This rather impressive and inspiring remark was made by Louis Alley, an old friend of the Chinese people On January 30, the founding of the Louis Alley Cooperative Foundation was held in the Great Hall of the People, Honorary Chairman of the Association, Huang Hua, Kang Shien and Chairman Yang Bo attended the conference. Chairman Yang Bo said in his speech: The founding of the Foundation ” It is a practical act that we inherit the legacy of Alley and enable him to work hard for the cause of convergence in the new historical period to get new development. "