An Analysis of Main Difficulties Chinese Learners Experience in English Writing and Some Suggested S

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nike880713
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  1. Introduction
  Writing plays a vital part in English learning, which reflects the comprehensive ability of learners. While, for Chinese learners, the performance of their English writing seems not so satisfactory. Chinese English writing is marked as “less fluent, less effective, less productive”(Silva and Paul, 2001, p.195). A number of scholars have devoted themselves in looking into this problem and pointed out that Chinese learners may come across difficulties when writing English composition for the reason that English writing is a behavior of the transformation of language and culture (Liu, 2011). Therefore, this essay attempts to analyze the main difficulties Chinese learners experience in English writing and make some suggestions for teachers accordingly. Following the first part of introduction, obstacles at the aspect of writing structure, linguistic knowledge and creativity ability that Chinese learners have in English writing will be fully analyzed by exploring the reasons. Then, corresponding solutions for teachers will come up with in the third part.After all the discussion, the essay will draw a conclusion and point out the limitation of this essay in the final part.
  2. The Analysis of Main Difficulties Chinese Learners Experience in English Writing
  Given that every Chinese learner possesses different level of English language, then the difficulties they come across in writing are various. However, some problems are specifically assumed as the main difficulties Chinese learners have in common, such as the interference of Chinese writing style, insufficient linguistic knowledge and the lack of creativity.
  2.1 Interference of Chinese Writing Style
  When it comes to Chinese learners’ English writing, the organization pattern of the text is considered to be not clear enough so that coherence is achieved unsuccessfully. As Liu (2011) states, Chinese learners usually present the topic of the paragraph in an indirect way and touch on the theme repeatedly. Ideas in paragraphs are organized by time jumps. This kind of writing style has been already pointed out by Kaplan who describes Chinese writing like “turning and turning in a widening gyre”(Kaplan, 1972, p.46). Here is an example from Zhiliang Liu’s(2011) research:
  “Most of people like to do some exercises, the boys are better like than the girls. They are interested in exercising.
  The exercise is good for our health. It can let us have a rest.”   In this example, the writer points out one opinion and then moves on to another irrelative information or jumps to another opinion.Therefore, readers cannot get the point of the whole content. From the perspective of discourse pattern, this can be regarded as a lack of coherence between sentences and paragraphs.
  Looking into this problem, different thinking models between English and Chinese are the main factors(Hu, 2014; Liu, 2011). It is generally believed that the thinking way of Chinese writers is circular, whereas English writers think in a direct and linear way ( Hu, 2014). In terms of this aspect, Kaplan’s research presents a strong explanation. He points out that English writing begins with a main argument and then each following content is produced by the previous one in a linear order so that all the information is presented step by step. The sentences and paragraphs are closely linked by some words or phrases.(Silva and Paul, 2001). On the contrary, such strict principles do not exist in Chinese writing system (Liu, 2011). Thus, because of long- term training of Chinese writing skills in their learning experience, Chinese writers tend to be easily wonder off the main statement during the process of English writing.
  2.2 Insufficient Linguistic Knowledge
  In terms of the insufficient linguistic knowledge reflected in Chinese learners’ English writing, it is normally presented by errors at the level of lexis and grammar.
  In lexis level, spelling mistake is one of the errors fairly common in Chinese learners’ English writing. As Cook (2004, p.140) asserts : “second language students cannot avoid from making spelling mistakes although they have studied English for so many years”, because Chinese characters and English letters are entirely different.Therefore, for English learners, it is difficult to remember all the spelling of English words. Sometimes, learners may even mix some words because of the similarity, such as ‘compliment’ and ‘complement’. Another common error appears at the level of lexis is the wrong usage of phrasal and prepositional verbs. For instance, the sentence ‘ The plane takes off quickly.’ is likely to be replaced by ‘ The plane takes up quickly’ in Chinese learners’ writing. The reason for this is that such item do not have equivalent in Chinese, so it is difficult for Chinese learners to master such kind of verbs (Swan and Smith, 2001).
  In grammar level, Shi (2012)emphasizes that the usage of articles is one of the prominent difficulties that Chinese learners experience in English writing. Since there are no articles in Chinese, it seems difficult for students to use them consistently and accurately (Swan and Smith, 2001). Necessary articles may be omitted, for instance, ‘ I can play violin.’ In this sentence, the article ‘the’ is needed before the word ‘violin’. Similarly, unnecessary articles may also be put in sentences, such as ‘ He usually goes to the school by bus.’ Here, the article ‘the’ is unnecessary in this sentence. Different articles are used in different contexts, so there is a long way to go to deal with this problem. Another point needs particular mention here is the expression of the relation between time, tense and aspect in English. As Chinese does not change the form of verbs to express diverse senses, students find it hard to cope with English tense and aspect; they would for example be likely to write ‘She will go by the time you get here’ (Swan and Smith, 2001).   Judging from the discussion mentioned above, the errors which are commonly made by Chinese learners in English writing tend to be combined as a large barrier for them, so more effect is needed to solve these problems.
  2.3 The Lack of Creativity
  At the aspect of the depth of thoughts, a lack of creativity is normally considered to be reflected in Chinese learners’ English writing. According to Silva and Paul(2001), Chinese English writing is marked as ‘less productive’. In other words, Chinese students are weak at voicing their own creative opinions and more likely to make affecting assertions without any persuasive evidence in their writing.
  Regarding this problem, Chinese traditional writing system plays an significant role in this phenomena, because memorialization and imitation used to be required to have a broad knowledge(Matalene, 1985 ; Swan and Smith, 2001). This view has been supported by Hu(2014) that Chinese writers usually use same phrases and structures in their writing. That is the reason why Chinese writing is considered to be formulaic. Therefore, the traditional learning method may predispose some Chinese students to practice English in a memorizable way.
  Besides, the lack of creativity of Chinese learners’ English writing can also be regarded as the result of some rule of Chinese traditional culture (Swan and Smith, 2001). In Chinese students’ childhood, they were taught to respect authoritative voices and not to defy the knowledgeable and authoritative person in public(Hu, 2014). This principle of culture has a long-term effect on Chinese students’ mind, even though nowadays they are more encouraged to argue opinions in and out of class. Thus, compared with the two aspects of difficulties mentioned above, the cultivation of Chinese learners’ creativity in English writing seems to be a demanding job.
  3. Some Suggested Solutions for Teachers
  Drawing on the analysis of main difficulties Chinese learners come across in English writing, it can be believed that it is indispensable for teachers either to enhance students’ English language knowledge or to address students’ needs to build grammatical, lexical resources and creative writing skill.
  3.1 Building Awareness of Writing Structure Across Languages
  For teachers who teach students have Chinese as their first language, it is firmly believed that appropriate introduction of English language is fairly required in their teaching. According to Hedge (2000), a number of writers have argued that different cultures will influence the structure of written texts in second language. While, Chinese culture has a long- term impact on students’ mind, which can be easily found in their writing. Therefore, teachers should teach students to distinguish specific English language features by comparing and contracting the similarities and differences between Chinese and English. Once the interference of Chinese has been noticed, to some extent, errors would be reduced in the whole discourse (Liu, 2011).
其他文献
【摘要】在“互联网 ”时代发展趋势下,中职学校逐步将互联网技术作为最重要的教学辅助手段之一。本文将从以多媒体课件优化课堂板书、以多媒体资源整合英语内容、以多媒体技术整合教学互动、以多媒体平台优化英语练习四个角度来分析中职英语教师应该如何借助互联网技术来优化课堂教学设计。  【关键词】互联网;中职英语;教学设计  【作者简介】官舒云,广西梧州农业学校。  对于现代社会来说,互联网技术已经成为人类社会
【摘要】随着我国的发展进入了新的时期,国家对于教育事业愈发重视,同时为了能够使教育做到与时俱进,其对我国教育体系进行了改革,促进了教学事业符合时代的发展。在我国的教育体系中,初中教育是九年义务教育中的重要阶段,且在初中教育中,英语教育占据了重要的地位,为了能够增强学生英语学习的兴趣,在新课改的推动下,要建立满足学生需求的英语课堂,使其能够真正地参与到学习中,并完成英语交流的灵活性,实现课堂效率的提
【摘要】“新丝绸之路经济带”为中国发展既带来了机遇,也迎来了挑战。本文旨在探讨在“新丝绸之路经济带”迅速发展的背景下高等院校学生相关知识掌握现状与如何构建与应用实用旅游英语微信学习平台,通过分享旅游英语素材,提高人们对新丝绸之路经济带沿线国家的了解程度,在增长知识的同时提高实用旅游英语学习水平,填补市场缺口,将新媒体技术与英语专业及创新创业相结合。  【关键词】实用旅游英语;微信平台建设  【Ab
【摘要】在当今我国教育中,随着改革如火如荼地进行,人们对小学课程中各个科目的重视程度越来越高。不可否认的是,其中英语占据着相当重要的一席之地。而在英语这一科目中,口语、阅读与写作等内容的占比很大。因此,教师需要在英语教学的各个方面投入精力,研究并优化教学方法。其中,英语写作尤其需要被调整改善教学方法,进而让学生享受英语写作中的乐趣。现如今,大量的小学英语教师采取行动,对英语作文的教学方法进行优化。
【摘要】现阶段,教育国际化发展成了高等教育的发展趋势,双语教学也成了高等教育走向国际道路的必经之路。故而在大学英语教学中,应与双语教学做好衔接工作,真正做到教学的取长补短,提高我国大学英语教学的质量,完善大学生的英语核心素养。  【关键词】大学英语教学;双语教学;衔接工作;教学质量  【作者简介】支凯妮(1981.06-),女,汉族,陕西富平人,西安工业大学北方信息工程学院,讲师,硕士,英语课程与
【摘要】本文探究将模块十一Reading板块的前两篇文章结合在一起进行读写任务型泛读教学,展示了分层阅读,有序输入的教学过程,体现出泛读的高密度、快节奏和信息广的特点,最后通过开放性输出,即读写结合检验课堂效果,激扬学生情感,落实信息生成。  【关键词】模块十一Reading板块;泛读;读写结合  【作者简介】曹娅若(1983.09-),女,江苏徐州人,扬州市第一中学,中教二级,本科,研究方向:英
【摘要】课堂提问是教师获得教学反馈信息的重要渠道。有效的课堂提问,才能提高课堂效率,激发学生学习英语的兴趣,帮助他们建立学习的成就感和自信心。然而在小学英语课堂教学中,课堂提问还存在很多误区。因此,在教学实践中,我们要不断掌握技巧,提高课堂提问的艺术性和有效性。  【关键词】提问艺术;小学英语;教学策略  【作者简介】黄静,安徽省合肥市曙光小学。  课堂提问是启发、引导学生思考、解疑、获取知识,顺
【摘要】随着新课改的改革,教育界越来越重视学生的素质教育,对于初中英语这门课程,教师应当把教育重点放在学生的应用实际上,慢慢将培养学生的综合素养放在主体地位。然而,因为受着传统教学观念的影响,教师仍然没有完全转换过这种落后的教学观念,而是将写作只当作了一种考试的工具,忽视了写作真正可以锻炼学生的能力,不利于老师课堂教学的开展。本文将从“以读促写”作文教学模式出发,提出可以让初中生具有更高的英语运用
【摘要】进入二十一世纪以来,知识经济快速发展,我国对教育的重视以及从义务教育的普及程度可以看出,社会上有“知识”的人会越来越多,但是我们这种知识量上的增多其实并不意味着质的提升,现在很多大学生不就在提早过上“老年人”生活,于是有了“啃老一族”,还有就是很多学生只是读一些死书,步入社会除了一副厚厚的眼镜,其实什么生活技能都不会,这是一个值得让人思考的问题,教学模式的改革是发展的必然。今天就让我们从小
【摘要】在我国不断推行新课程教育体制改革与素质教育的大背景下,小學英语教学的情况引起了国家教育部门的高度重视。小学是学生接受规范性英语教育的开端,对为学生打下坚实的英语基础具有非常重要的作用。传统的教学方法已经无法适用于小学英语教学的发展,培养学生的自主学习能力已经传授学生自主学习的方法已经成为了当前小学英语教学的重要目标。本文就小学英语自学学习的有效方法展开了一系列的探析。  【关键词】小学英语