旅游景介文本的英译与改写

来源 :价值工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jf8410
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改写理论使翻译研究从语言层面转向了文化层面,为旅游景介文本的翻译提供了理据。在对旅游景介文本进行英译时,必要时需采取改写的策略。汉语和英语读者的认知、阅读习惯和期待不同,因此翻译时必须考虑如何获得相同或相似的读者效应。汉语是意合的语言,英语是形合的语言,英译时应注意改变句子结构;在英译汉语中的古典诗词时,译者可以发挥主体性,对其进行释义。
其他文献
青春期女孩身体产生了较大的变化,已具备了全部女性的特征,从少女变成青年,身材窈窕,皮肤细腻,声调变高,乳房隆起,脂肪丰满及体毛出现等生理特征显现。与此同时,其心理也产生
期刊
编辑同志: 我女儿今年13岁,长得活泼可爱。最近某杂志的封面刊登了我女儿的大头彩照,而我们全家事先都不知情。经了解,原来是摄影记者李某偷拍并投给杂志社的。真相大白后,我
当您的宝宝逐渐会爬、会走了,随着他活动范围的扩大不安全的因素也就增加了。这时宝宝的安全就成为家长最为关注的问题。多年来致力于为广大儿童及家长提供帮助的“心系好儿
期刊
本文在对山东省省级保险公司外汇业务经营情况进行调查的基础上,分析了山东省保险公司外汇业务经营中存在的问题及监管难点,并从经营者与监管者两个角度提出对策建议.
本文分析了利率市场化在我国可能引致的商业银行经营风险,主要包括利率风险、信贷风险和经营风险,并简单介绍了西方利率风险管理的发展情况,指出了我国银行在风险管理机制、
中小企业融资难的问题是当前经济金融领域议论和关注的焦点之一,一方面中小企业(主要是个私民营企业)在我国国民经济发展中发挥着越来越重要的作用,另一方面金融业对中小企业
一定的金融结构反映一定的金融功能及效率,也反映了一个经济的金融体系的特征.戈德史密斯在1969年就曾经指出,金融发展就是金融结构的变化.也就是说,金融发展的过程就是金融
记得我听过的一堂公开课,老师问小朋友:“砖头可以干什么?”大多数孩子回答道:“盖房子。”教师笑了,显然,这是她认可的正确答案。然而,偏偏有一个男孩子举起了稚嫩的小手说:
期刊
当前,在金融部门内控制度建设中,还存在执行不严格、落实不到位.重建制、轻落实的现象,需要引起各级部门的重视。笔者认为抓好内控制度的落实,务必做到“五个到位”。
当前,在票据业务操作中还存有诸多问题,对票据市场的持续、健康发展带来了不利影响.本文在结合济南市票据业务情况进行调查分析的基础上,对这些问题进行了深入分析,并提出进