论文部分内容阅读
江西矿建公司二处202队:80多个人,半数是过了40岁的“胡子兵”;自1988年国家压缩基建投资起,长期开着70%的工资;一部矿用扒碴机,两部70年代老式压风机,这就是全部的家当。 1993年3月8日,这支队伍开到了京九工程芫头隧道施工处,久经艰苦考验的队员们面对这样一幅场景:人迹罕至的深山,没有起码的生活设施;蚊虫狠獗,毒蛇出没;山峦阻挡了无线电波,电视机、收音机成为摆设;在百米深涧的工地,没有一条简易的公路。 半年后,他们要在这里开出芫头隧道2号斜井:断面31.17m~2,长404m。退下阵来,就意味着失去
202 teams from Jiangxi Mining Construction Company: more than 80 people, half of whom are 40-year-old Hu Zhibing; a 70% wage has been kept open for a long time since the state began to compress capital construction in 1988; a mine- Two 70-year-old pressure blower, which is all the belongings. On March 8, 1993, the team drove to the construction of the Jinguantong Tunnel of the Beijing-Kowloon Project. The hard-fought team members faced such a scene that there were no deep and inaccessible living facilities, mosquitoes and venomous snakes Haunted the radio waves, television sets, radios to become display; in the 100 meters deep Jian site, there is no easy road. Six months later, they are going to open the No. 2 inclined shaft of the Yuanutou Tunnel here: section 31.17m ~ 2 and length 404m. Retreat, it means lost