论文部分内容阅读
当前我国经济增长率下调是外部冲击和前期宏观调控措施交叉作用的结果,这并不意味着中国经济会改变基本发展趋势,但也需要防止阶段性的信心危机导致经济过度下滑国际金融动荡、国内经济增长率下调、中小企业经营困难等使得中国经济能否正常增长再次成为举世瞩目的焦点,目前保增长已列为政府宏观调控的目标。2008年下半年旨在促进经济发展的财政政策和货币政策开始启动,
At present, the downward adjustment of the economic growth rate in our country is the result of the cross-cutting effect of external shocks and pre-macro-control measures. This does not mean that the Chinese economy will change the fundamental trend of development. However, it is also necessary to prevent the gradual confidence crisis leading to an excessive economic turmoil in the international financial turmoil. Economic growth rate down, SME management difficulties make the normal growth of China’s economy once again become the focus of world attention, the current security growth has been listed as the government’s macro-control goals. The fiscal policy and monetary policy aimed at promoting economic development started in the second half of 2008,