论文部分内容阅读
在当前学科分割日益固化的形势下,文学史与思想史的研究各有侧重,但在作者看来,它们之间存在着剪不断理还乱的密切关联,而且文学通过自身的“再现性”与“想象性”可以在文本中呈现其他学科的观念。由此,作者提出文学侨易学这一方法论概念,研究文学世界里的观念侨易现象,在纷繁复杂的文学世界里、数量庞杂的文学作品中,择出最具意义的诗思作品并追及其后之诗哲人物,将其适当地填入到思想史叙说的谱系之中,为文学史与思想史之间的联通提供有效的路径。
Under the situation that the current subject division is increasingly solidified, the research on the history of literature and thought has its own focus. However, in the opinion of the author, there exists a close correlation between them and the disorder of the rehearsal, and through its own “reproducibility ”And “ imagination ”can present the ideas of other disciplines in the text. Therefore, the author puts forward the methodology of literary overseas study, studies the phenomenon of overseas Chinese in the literary world, chooses the most significant poetic works in numerous and complicated literary works in the complex world of literature, After the poetic and philosophical figures, it will be properly filled into the pedigree of the history of the thought of narration to provide an effective path for the communication between literary and intellectual history.