中国语境下的英语名词本土化研究

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:silent511
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于英语本土化研究的四个维度:英语中的中国特色词、英语中的汉语外来词、汉语中的英语音译词、原有英语词汇在中国语境下产生的词义变异。通过分析语料的方式探究英语名词本土化现象的使用情况。研究表明,英语名词的使用确实受到了中国语言使用习惯与思维习惯的影响,借用英语这一世界通用语传达中国文化和思想价值观,是英语名词发生本土化的最根本原因。 This article is based on four dimensions of English localization research: Chinese characteristic words in English, Chinese loan words in English, English transliteration words in Chinese and original meaning of words in Chinese context. Through the analysis of the corpus approach to explore the use of English nouns localization. The research shows that the use of English nouns is indeed influenced by Chinese language usage habits and thinking habits. Using the world language of English to convey Chinese culture and ideological values ​​is the most fundamental reason for the localization of English nouns.
其他文献
装置平面布置调查与改进的课题是75年在洛阳召开的炼油设计业务建设工作会议上提出的,由我们负责,有关炼厂协作。经76年半年多的工作已经完成了大部分调查工作,其中包括九个
混凝土是现代化建筑工程建设中的主要施工材料之一,但是混凝土工程的施工易受到外界各种因素的影响,从而出现各种质量问题,影响到建筑工程的建设质量,尤其是在超大面积钢筋混
一场突如其来的疫情,让医疗、卫生、交通、科研、教育等领域面临一次新的挑战与考验。今年春季的开学时间要比以往晚一些。3月2日,原本背着书包上学的孩子却都宅在家中,幸好"
期刊
浮托安装法广泛应用于大型组块海上安装。导管架平台上部组块浮托安装进船过程中,风、浪、流引起的浮托驳船横向运动造成浮托驳船与导管架桩腿的碰撞,碰撞力可能会对导管架结
当前我国的民族问题主要表现在三个方面:一是民族地区与沿海地区的发展差距拉大,少数民族和民族地区的生产生活还有不少困难;二是影响民族团结和社会稳定的不利因素依然存在,
本文从权利和风险的分配维度,基于现行《公司法》中关于股东权利义务的基本规定,分析中小股东权利受限的基本原理、制度缺陷,现状与立法的不一致以及中小股东在公司动态发展
集成光学压力传感器利用幅度、相位、折射率分布、光程和光波极化方式的改变来感应外部压力。设计了基于MZI光波导的MOEMS压力传感器,探讨了工作原理,分析了弹性薄膜尺寸对应力
采用SEM和XRD对Nd13Fe81.5B5.5合金氢化-歧化-脱氢过程中相结构和组织形貌的变化进行了观测分析,结果表明:非受热的Nd13Fe81.5B5.5合金的吸氢只能在富钕相的晶界上进行,吸氢
二级学院德育工作评估是高职院校德育评估的重要组成部分,是有效实施德育工作不可缺少的环节,评估工作要主动适应校院两级管理体制。而德育工作是一项系统工程,高职院校德育
通过我们长期的工作实践,阐述了测量时间、环境温度、测量电压、潮湿环境等外界因素对电容器绝缘电阻的影响.