固定语中数词的相对性及极限

来源 :汉字文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:clear0102
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  汉语固定语中出现的数词较多。这些嵌加在词语中的数(量)词,其作用大体分为两类。一类是数词代表的数(量)词实指,这包括常见的基数和序数。表基数的实数的如:
   ①《左传·僖公五年》:“晋不可启,寇不可翫, 一之谓甚,其可再乎?”
   ②《左传·成公十年》:“公梦疾为二豎子,曰:‘彼良医也,惧伤我,焉逃之?’其一曰:‘居肓之上,膏之下,若我何?’医至,曰:‘疾不可为也,在肓之上,膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也。’”《艺风堂友朋书札·刘炳照》:“加以二豎为灾,室人多病,号寒之苦,较啼饥尤为甚。”
   ③元·魏初《送杨季海》:“交亲零落鬓如丝,两袖清风一束诗。”
   ④宋·郭若虚《图画见闻志·故事拾遗》:“唐张璪员外画山水松石名重于世。尤于画松特出意象,能手握双管一时齐下,一为生枝,一为枯干,势凌风雨,气傲烟霞。”
   ⑤唐·刘禹锡《蜀先主庙》:“势分三足鼎,业复五铢钱。”元·关汉卿《单刀会》第二折:“想汉家天下,鼎足三分。”
   ⑥《论语·微子》:“四体不勤,五谷不分。”
   ⑦隋炀帝《宝台经藏愿文》:“五种法师,俱得六根清净。”清·李渔《奈何天·狡脱》:“终朝打坐参禅,渐觉六根清净。”
   ⑧南朝·宋·刘义庆《世说新语·文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法,应声使为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣,本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。”《北齐书·魏收传》:“诏试收为《封禅书》,收下笔便就,不立稿草,文将千言,所改无几。时黄门侍郎贾思同侍立,深奇之,白帝曰:‘虽七步之才,无以过此。’”《三国演义》第七十九回:“七步成章,吾犹以为迟,汝能应声而作诗一首否?”朱自清《诵读教学》:“所谓耳治、口治、目治这诵读教学三部曲,日渐纯熟,则古人的‘一目十行’、‘七步成诗’,并非难事。”
   ⑨明·无名氏《八仙过海》第二折:“则俺这八仙过海神通大,方显这众圣归山道法强,端的万古名扬。”
   ⑩《史记·周本纪》:“楚有养由基者,善射者也。去柳叶百步而射之,百发而百中之。左右观者数千人,皆曰善射。”
   上举11例中“一之谓甚”、“二豎为灾”、“两袖清风”、“双管齐下”、“鼎足三分”、“四体不勤,五谷不分”、“六根清净”、“七步成诗”、“七步之才”、“七步成章”、“八仙过海”、“百步穿杨”的数字词,至少在语源上指的是实数。“二豎”开始指的就是两个小孩子,后概指疾病,则是概括义。“六根”本为佛教用以指眼为视根,耳为听根,鼻为嗅根,舌为味根,身为触根,意为念虑之根,即《百喻经》所说的“欲守护六根,修诸功德”的六根。后来才泛指五官四肢。“八仙”传说虽早在唐宋元代已有,“人”名也不一致,但到明代,吴元泰《八仙出处东游记传》确定为汉钟离、张果老、吕洞宾、李铁拐、韩湘子、曹国舅、蓝采和、何仙姑八仙。后民间沿用的就此八仙。
   表序数的实数如:元·谢枋得《送方伯载归三山序》:“七匠、八娼、九儒、十匄。后之者,贱之也,贱之者,谓无益于国也。”清·赵翼《陔余丛考·九儒十丐》:“一官、二吏、三僧、四道、五医、六工、七猎、八民、九儒、十丐。”“九儒十丐”是一种排序。元代统治者把人分为几十等,读书人(儒)被列为第九等,仅比最末等的乞丐高一等。
   另一类是数词代表的数字并非实数,这里的“数”已升华为另一种意义。如:
   ①《左传·定公十三年》:“三折肱知为良医。”唐·欧阳詹《送洪孺卿赴举序》:“三折股为良医。予五升词场,四遭掎摭,是以窃知乎文则。”
   ②《论语·公冶长》:“季文子三思而后行。”宋·辛弃疾《哨遍》:“嗟鱼欲事远游时,请三思而行可矣。”
   ③《国语·齐语》:“比至,三三浴之。桓公亲近之于郊。”宋·黄庭坚《元勋字序》:“有居成功之心则不达,自智而敖不能则不达,故三釁三沐之,而字之曰:‘不伐’。”宋·李清照《投翰林学士綦崈礼启》:“重归畎釁,更须三沐三熏。”
   例中“三”只表“多”,并非实数。“三折肱”或“三折股”为多次折断手臂,“三思”指反复多次思考,“三釁三浴”指再三熏香沐浴。“三”为虚,比之以实,其虚立现。以“三思”为例,如荀子所说“少思长,老思死,有思穷”,此“三思”便是实“三”。
   数词的虚化在成对使用的时候,其“游离”性更为明显。这里所说的“游离性”是指其意义已游离于具体的“数”之外,不再“一是一,二是二”。请看下列各例:
   ①明·张凤翼《灌园记·淖齿被擒》:“将军虽不说,只怕军人们七嘴八舌要讲开去怎生是好?”
   ②《五灯会元·径山景禅师法嗣·育王德光禅师》:“上堂七手八脚,三头两面,耳听不闻,眼觑不见,苦乐逆顺,打成一片。”《儒林外史》第十二回:“他本来不会走城里的路,这时着了急,七首八脚的乱跑,眼睛又看不见前面,跑了一箭多路,一头撞到一顶轿子上。”
   ③《朱子语类》卷一二一:“学问只是一个道理……今人被人引得七上八下,殊可笑。”《红楼梦》第49回:“林丫头刚起来了,二姐姐又病了,终是七上八下的。”《孽海花》第十二回:“心中就一惊一喜,七上八落起来。”
   ④刘复《重印〈何典〉序》:“这书做得好极,一味七支八搭,使用尖刁捉揢的挖空心思,颇有吴老丈风味。”
   例①“七嘴八舌”的“七”“八”是多而杂的意思。例②“七手八脚”或“七首八脚”的“七”“八”是多而乱的意思。例③“七上八下”或“七上八落”的“七”“八”是多而无所适从。例④“七支八搭”的“七”“八”是随意。上述诸例中的“七”“八”连用,或表纷杂,或表无头绪,基本意义是多而杂,绝无“数”之实。
   值得提出的是一些数原本是实指某数,在使用过程中逐渐虚化成为另一意义。例如:
   五花八门
   原指战术变化多端的五行阵和八门阵。清·洪栋园《后南柯·伐檀》:“只要五花应节,四正相维、八阵非常,物情相制本阴阳,垤鸣雨至占卦象。”唐·司空图《太尉琅琊王公河中生祠碑》:“术用八门,乃以生门为上。”按术家以休、生、伤、杜、死、景、惊、开为八门。是“五”“八”原为实数,今用以比喻花样繁多,变化多端。鲁迅《花边文学·大小骗》:“‘欺世盗名’者有之,盗卖名以欺世者又有之,世事也真是五花八门。”其中“五”“八”已由实转虚。
   三顾草(茅)庐
   “三”可以实指也可以虚指。按《三国志·蜀志·诸葛亮传》刘备往访诸葛亮,凡三往,乃见。诸葛亮上后主表中也说“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中”。宋·陈亮《酌古论·诸葛孔明下》:“雍容草庐,三顾后起。”清·魏源《定军山武侯祠》:“三顾起南阳,六出来渭岸。”也都坐实了“三”之数。至于尽人皆知的《三国演义》还把三顾之情演绎得活龙活现,无需赘述。现在用“三顾草(茅)庐”表示诚心邀请贤才,“三”己虚化。
   不论原数的开始就“虚”用或后来由实转虚,虚化的数词还可以从其时间或空间的变化上反映出来,即表同一义的带数词的词语,往往在不同历史时期或同一时期在不同地区用法出现数词上的差异。单从不同数词看,如果坐实“数”的意义,则不同数词数的概念自是不同,而从整体上看,用不同的数词表示出整体名义却无变化,这样“数”的概念已由实转虚。请看下列各组例证:
   ①汉·焦赣《易林·睽之隨》:“五心六意,歧道多径,非君本志,生我悔恨。”元·关汉卿《救风尘》第一折:“争奈是匪妓,都三心二意。”《醒世姻缘传》第三十七回:“我的主意已定了,你们都别要三心两意,七嘴八舌的乱了我的主意。”
   ②《史记·郦生陆贾列传》:“夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也。”《晋书·慕容德载记》:“滑台四通八达,非帝王之居。”
   ③清·李渔《凰求凤·假病》:“这等说起来,果然不妙了。若有一长二短,叫我怎生舍得?”《文明小史》第二回:“倘有一长半短,岂不于我的风水也有关碍?”《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》:“倘有三长两短,你取出道袍穿了,竟自走回,那个扯得你住!”周立波《山乡巨变》下四:“小心呵,今年的天气还不晓得如何呢?要是秧苗有个三长四短的,都死在你手里。”《二刻拍案惊奇》卷十四:“那官人慌了,脱得身子,顾不得甚么七长八短,急从后门逃了出去。”
   ④元·马致远《荐福碑》第一折:“常言道七贫七富,我便似阮籍般依旧哭穷途。”元·无名氏《看钱奴》第二折:“常言道,人有七贫八富,信有之也。”
   ⑤马烽、西戎《吕梁英雄传》二十四回:“谁家也有三灾六难哩!互相帮助嘛!”王愿坚《后代·妈妈》:“这钱你存着,孩子要有个三灾八难的,费心你请丈夫给治治。”
   上例①中的“五心六意”“三心二(两)意”均表示志不坚,犹豫不决。“五”与“三”,“六”与“二”,“数”不同,“意”无别,于是“数”不实,虚化为“多”意。例②中的“四通五达”与“四通八达”均表示通非常便利,“五”等同于“八”,意义已虚。例③中“一长二短”“一长半短”“三长两短”“三长四短”“七长八短”均表意外的事故或灾祸,只有“七长八短”另有长短高低不齐之义,如《儒林外史》第二回:“直到开馆那日,申祥甫同着众人领了学生来,七长八短几个孩子,拜见先生”和零落不全之义,如柳青《铜墙铁壁》第三章:“这村全就这几个七长八短的人手。”而前例中的数词也同样虚而不实。例④中的“七贫七富”与“七贫八富”,例⑤中的“三灾六唯”与“三灾八难”,情况相同。
   数的虚化,产生了数的不确定性。“七”“八”表多,“九”“十”也表多;“一”“二”表少,“三”“半”也表少。只要不是同时出现在一处,表多,则“八”“九”“十”一样,表少,则“一”“二”“半”无别。请看下列各组例证:
   ①唐·杜甫《负薪行》:“土风坐男使女立,男当门户女出入。十有八九负薪归,卖薪得钱应供给。”宋·陆游《新津小宴之明日欲游修觉寺以雨不果呈范舍人》:“不如意事十八九,正用此时风雨来。”《新唐书·李杰传》:“时户口逋荡,细弱下户为豪力所兼,杰为设科条区处,检防亡匿,复业者十七八。”
   ②老舍《龙须沟》第一幕:“五行八作,就没你这一行。”顾笑言《你在想什么》十四:“矿山是除了神话中的仙境之外,最令人神往的地方,而三教九流,九行八业之中矿工是最崇高的职业。”
   ③清·叶廷琯《鸥波渔话·莪洲公诗》:“身后著作,年久多散佚,余遍为蒐罗,仅得诗三帙,丛残不具首尾,于诸集殆不过一鳞半爪耳。”朱自清《日常生活的诗》:“批评陶传,用的正是现代的语言,一鳞一爪,虽不是全韵,表现着陶诗给予现代的我们的影像。
   第一组“十有八九”“十八九”与“十七八”均表多数,对“十”来说,“七”“八”“九”均与之接近,“十”为满数,而“七”“八”“九”均接近满数,故均表多,于是“七”“八”“九”实际数的概念几近模糊从而等同起来。
   第二组“五行八作”“九行八业”均表各种行业。“五”“九”数的引申概念也同样趋同。
   第三组“一鳞半爪”“一鳞一爪”中的“一”与“半”也均在“少”义上等同。此外,如“十年面壁”与“九年面壁”,“一万八千里”与“十里八千里”,“一锥子扎不血来”与“三锥子扎不出血来”,“五洲四海”与“九洲四海”,“一街两巷”与“三街两巷”等等也均属同类现象。
   还有一种情形:由于角度不同而出现两种“数”的不同说法,而整体意义却依然相同。例如“一尘不染”与“六尘不染”。《西游记》第九十八回:“六尘不染能归一,万劫安然自在行。”《聊斋志异·金和尚》:“五蕴皆空,六尘不染,是谓‘和尚’。”“六尘”本佛教语,指色、声、香、味、触、法。“六尘不染”指除物欲,保持洁净。用来形容清净廉洁,品格高尚,不被污染而成了“一尘不染”。《儿女英雄传》第九回:“听起来,老人家又是一位一尘不染、两袖皆空的。”从所有的“六尘”不染到“一尘”也不染,说话只是换了角度,而并没意义的不同。
   单个数的,自有“数”在,这是实在的数。实在的“数”一进入相对的环境中,“数”往往产生了相对性。汉语数词由“一”到“十”即由小到大,由少到多。“一”最小,“十”最大。然而汉语常常又以“三”为多,“三”成了一个极限数,史例极多,不必赘述。“一”最小,而相对于“半”,则又不是最小。“十”最大,而相对于“百”“千”“万”,则又不是最大。这种相对性,例比则清晰可见。“三”为极数,故有“三人成虎”“三不知”“三不管”“三生有幸”“三折肱为良医”,但相对于“六”,“六”为“三”之倍,则“六”又为极数,如“三头六臂”“三茶六饭”“三班六房”(指旧州县衙门吏役总称),以此推衍,“九”为“三”之三倍,则又大于“三”和“六”,其极数身份不难明了,因此有“三教九流”“三六九等”语例。
   角度不同,可能伊始就有差异,也可能是后世之演变。如古人形容儿童,往往冠以“长度”。《孟子·滕文公上》:“从许子之道,则市价不二,国中无伪;虽使五尺之童适市,莫之或欺。”晋·李密《陈情表》:“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮”。唐·韩愈《论淮西事宜状》:“乘其力衰,三尺童子可使制其死命。”清·李渔《闲情偶寄·词曲·减头绪》:“三尺童子,观演此剧,皆能了了于心,便便于口。”“三尺”“五尺”皆指童子,一说古尺短,故称“五尺”,这也只是有此一说而己。
   极数既有相对性,似乎也应有个限度。在“限”度内,相对灵活:
   《水浒传》第二十四回:“便是老身十病九痛,怕有些山高水低,先头要制办些衣服。”
   《红楼梦》第八十九回:“代儒本来上年纪的人,也不过伴着几个孩子解闷儿,时常也八病九痛的,乐得去一个少操一日心。”
   《孽海花》第二十四回:“一年到头,上下多少人,七病八痛,都是他包圆儿的。”“十病九痛”与“八病九痛”都表各种病痛,在整体意义不变的条件下,“八”“九”“十”相对灵活。下列三例更清楚地说明了这一特点:
   元·郑德辉《王粲登楼》第一折:“叔父,王粲不曾自来,你将书呈三番两次调发小生到此。”
   《儒林外史》第三十八回:“三番五次,缠得老和尚急了。”
   《说岳全传》第五十一回:“这个狗头,几次三番来哄骗我们,今日又来做什么?”例一的“三番两次”,例二的“三番五次”,发展到例三的“几次三番”,由有定数到无定数“几”,其相对性表现到了极点。然而,终极在哪里?请看下例:
   ①《楚辞·离骚》:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”唐·刘良注:“九,数之极也,言……虽九死无一生,未足悔恨。”《北齐书·杜弼传》:“诸熏人身能锋刃,百死一生,纵其贪鄙,所取处大,不可同之循常例也。”《汉书·司马迁传》:“夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯以奇矣。”宋·文天祥《集杜诗·邹处置诗之二序》:“公万死一生,备经艰难,竟得脱。”
   ②宋·陆游《雨夜》:“百紫千红占岁华,又随风雨卷泥沙。”宋·朱熹《春日》:“等闲识得东风面,万紫千红总是春。”
   ③宋·周密《癸辛杂识续集·桃符获罪》:“宜入新年怎生呵,百事大吉那般者。”续范亭《国难严重中纪念国庆》:“上层的人,以为领袖空摆臭架子就可以百废俱兴,下层认为把领袖捧到天上,就可以万事大吉。”
   ④《古今小说·范巨卿鸡黍死生交》:“辞亲别弟到山阳,千里迢迢客梦长。”清·刘献廷《广阳杂论》卷四:“女家贫,人口众,万里迢迢,何以当此。”
   例①“九死一生”刘良注已明确“九”为极数,然而续有“百死一生”和“万死一生”,“九”之“极”,不及“百”之“极”,“百”之“极”,又不及“万”之“极”。例②③④之百、千、万亦同。“极”亦有“极”,“极”限在相对之中。用“极”词当慎之又慎,否则“重中之重”又会有“重中之重之重”了。
  
   (通讯地址: 116029 辽宁师范大学国际教育学院)
其他文献
本文利用不同的粗化加热温度所形成的不同奥氏体实际晶粒作为终了调质处理的原始奥氏体晶粒,通过宏观力学性能试验,获得了 ESR 法 PCrNi3MoV 钢原始奥氏体晶粒度对宏观力学性
研究了合金铸铁和灰铸铁在铝液中的腐蚀行为。结果表明,在合金铸铁表面形成Fe_3Si 型的连续膜,能有效地降低腐蚀速度。此外,改善石墨的尺寸、形状和分布也可减轻腐蚀。 The
结合光子各种优越物理性质的光电子器件,会实现对电子学器件从基础物理概念,器件设计概念到应用的全面飞跃。 The combination of photonic various superior physical prop
就双语教学在普通高校开展过程中师资培养、教学方式的选择以及课程体系的安排等问题进行了深入分析。 Bilingual teaching in colleges and universities in the process o
夹具的设计精度和制造精度决定了机械加工的质量和效率。现介绍两种实用的机床夹具的设计与结构。一、轴类零件加工夹具轴类零件的机械加工,多以两端顶尖孔定心、端面定位,
只要认为这个路子是对的,就一定要坚持。因为只有这股劲,海阔天空地想,但是要一丝不苟地干,最终才能出活。——薛继军张同道(以下简称“张”):科影厂从什么时候开始从计划经
随着我国市场经济的发展,企业与无形资产的价值评估已经成为企业进行资本运营的重要工具。为了规范注册资产评估师执业行为,提高执业质量,维护社会公共利益,财政部于2001年发
准移民体面安居是社会公平水平的重要标志,是改善准移民生存状态的基础条件,是基本现代化建设的内在要求和重要课题。制约准移民体面安居的障碍主要有传统户籍文化的影响、户
武侠电影是中国商业电影的重要影片类型。中国的武侠电影,犹如美国的西部片,已成为民族类型电影的标识之一。武侠电影作为中国具有民族特色的电影艺术门类,它在中国电影史上
近年来,志愿者以其热情服务和无私奉献,广泛活跃于社会生活各个领域,他们积极践行社会主义核心价值观,成为传递正能量的一个特殊社会群体。习近平总书记在给“本禹志愿服务队