英语和汉语词性转化之异同

来源 :新课程(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:majinrao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英、汉两种语言的词性转化规则,既有相同点,又有所不同。了解其异同,对于学生更好地掌握英语词汇起到很大的帮助作用。 English and Chinese two parts of speech conversion rules, both the same point, but also different. Understanding their similarities and differences can be of great help to students in mastering English vocabulary better.
其他文献
(一 )新 疆是严重干旱缺水地区 ,农业用水价格长期偏低。吐鲁番地区通过对水价的调整 ,取得了较好的效果 ,但也存在另一方面的问题 ,在水费的收取上乱搭车 ,各种开支分摊到水
为测量3~5MeV电子束的吸收剂量,研制了一台聚苯乙烯量热计,并实现了计算机控制的在线测量.不仅可以简单、快速、可靠地测量电子束吸收剂量,而且可以作为标准剂量计刻度传递剂量计
结合实践教学经验,提出了新课标下如何实施农村小学体育素质教育,以期促进农村小学体育教学水平的提升。 Combining with practical teaching experience, this paper puts
本期话题:中国赛季是中国球迷们千载难逢的追星良机,顶级网球赛事进入中国已经有了很长的时的时间,在这段时间里,球迷们留下了很多美好的回忆,本期我们就与大家聊聊自己追星
人们对19世纪初拉丁美洲独立战争的著名领袖西蒙·博利瓦尔都很熟知,但对“解放者”的解放者西蒙·罗德里格斯的名字却会感到陌生。罗德里格斯是拉丁美洲历史上一位伟大的教
[摘 要] 江苏省现代职教体系建立以来,服装设计专业的中高职衔接已经联办两届,第一届中高职衔接班即将毕业,而对接人才培养目标的课程与教学等并没有与之有效配套与对接,针对中高职课程衔接的教学现状进行调查分析,并提出了解决问题的策略及建议。  [关 键 词] 服装设计专业;中高职课程;课程衔接  [中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2017)34-0025-
1986年4月28日云南省东南亚研究会和云南师范大学历史系联合邀请泰国佛统师范学院讲师帕娜腊·探玛顺吞小姐,在师范大学作了题为《泰南海滨出土的中国瓷器与铜镜》的报告。
联合国原子辐射效应科学委员会(UNSCEAR)第48次会议于1999年4月12日至16日在奥地利维也纳召开。会议讨论了12份文件。其中大会讨论的3份:(1)向联合国大会的报告;(2)切尔诺贝利事故的照射和效应;(3)低辐射剂量生物