论文部分内容阅读
苏东坡在一次游玩时开起了玩笑,他嘲笑佛印说:“我看你像牛粪。”然而,佛印当即回应:“我看你像一尊佛。”苏东坡顿时语塞。两人的对话看似不搭茬儿,实则是境界高低的体现。看人似粪,是否自己内心也如粪便一般呢?看人像佛,是否说明心中也坐着一尊佛呢?苏东坡当然知道这其中的道理,所以语塞,想必心中有愧。可见,心之所想,决定境界的高低。心善则善,心恶则恶,心态见人之高低。
Su Dong joke jokingly at a play, he laughed at the Buddha said: “I see you like cow dung. ” However, the Buddha India immediately responded: “I think you like a Buddha. ” Su Dongpo suddenly language plug. Two people’s dialogue does not seem to take advantage of stubborn children, but in fact is the embodiment of the state level. See man feces, whether their own heart as excrement in general? Look at the portrait of Buddha, the mind is also sitting a Buddha? Of course, Su Dongpo know one of the truth, so language, must have dejected. Visible, the heart of the mind, to determine the level of the realm. Good heart is good, heart evil is evil, attitude to see people’s level.