中西文化语境下的电影片名翻译探究

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vforvivid
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影是人类文明的重要成果,集休闲、商业、文化、艺术等价值于一身。近年来,不同国家和地区之间相互引进的影片数量不断增加,尤其是大批英文电影涌入我国市场,给电影翻译尤其是电影名称的翻译提出了严峻的挑战。汉语和英语作为两种完全不同的语言形式,在语言习惯、语法结构、文化内蕴等方面存在着极大的不同。如何在中西文化存在如此差异的语境下正确处理电影名称的英汉互译问题,最大限度地体现电影名称的价值,值得我们深入研究。
其他文献
本文针对上海市某石化企业检修时发现大量的不锈钢螺栓开裂现象,对不锈钢螺栓进行失效原因分析。分析结果表明不锈钢螺栓断裂的主要原因是由于螺栓含碳量偏高,过饱和的碳以化
目的:研究自身抗体阳性的复发性自然流产(RPL)患者的子宫动脉血流阻力(U-RI)指数的变化。方法:回顾分析189例RPL患者(≥3)的临床资料,比较孕前自身抗体阳性和阴性患者的U-RI
microRNA及lncRNA均属于非编码RNA(non-coding RNA),是指转录组中不翻译为蛋白质的RNA分子。非编码RNA广泛参与人类的多种生理过程,包括代谢调节及细胞的增殖、分化与凋亡,这
目的了解3~6个月婴儿缺铁性贫血及铁营养状况与乳母状况的关系。方法采用随机抽样法,对3个月、6个月婴儿和乳母进行调查,并测定血红蛋白和铁元素。结果2008年秦皇岛市3、6个
必须重视盆腔淤血综合征的诊、治、防黄宗诚,谷柯(泰山医学院,271000)盆腔淤血综合征(又称盆腔淤血症)是造成妇科慢性盆腔疼痛的重要原因之一。1949年Taylor以"血管的淤血和充血(Vascularcongestionandhypere-mia...
<正>由于非人灵长类动物(NHPs)与人类高度相近性,许多治疗用抗体仅在非人灵长类动物中有活性。进行这类物质一般毒性以及发育和生殖毒性(DART)的首选动物种属是食蟹猴。传统
会议
目的探讨舒适护理联合针灸对老年慢性支气管哮喘患者临床疗效、生活质量和满意度的影响。方法 2013年2月~2017年2月收治老年慢性支气管哮喘患者106例,分为观察组和对照组,各5
目的:本研究旨在通过对古代文献中有关足三里配伍应用相关内容的挖掘整理,总结足三里穴配伍应用规律,进一步完善足三里配伍应用适宜病谱,为针灸临床提供参考;同时,为腧穴配伍应
组合家具是现代家具中一个重要的组成部分,其形式灵活多变,经济适用,市场前景看好,将是未来家具的发展趋势之一。我国组合家具设计的历史悠久,但是到了现代却没能走在世界的
翻译是一个语言活动,影视字幕翻译是一种新兴的翻译实践方式。影视字幕翻译具有元语言活动的特殊性,体现传统翻译语言的特点和特性。影视字幕翻译为影视的国际化传播提供了可