论文部分内容阅读
全国总工会2014年12月8日印发的《关于〈关于加强基层工会经费收支管理的通知〉的补充通知》(工财发[2014]69号),针对工会会员福利问题作出了更明确规定,以便于基层工会操作。人民日报记者采访了全总财务部部长朱思泽,他对上述文件规定,进行了详细解读。去年7月,全总下发了《关于加强基层工会经费收支管理的通知》(以下简称《通知》),根据规定,基层工会逢年过节可以向全体员工发放少量节日慰问品。《通知》印发后,全总陆续接到基层工会组织来信来电咨询此《通知》执行中的一些具体问题。《通知》已规定,基层工会可以用
The Notice of the Supplementary Notice on Strengthening the Management of Revenue and Expenditure of Grassroots Labor Unions (Gong Shui Fa [2014] No. 69) issued by the All-China Federation of Trade Unions on December 8, 2014 formulated a clearer stipulation on the welfare of trade union members , In order to facilitate trade unions at grassroots level. People’s Daily reporter interviewed Zhu Zize, chief of the General Finance Department, who explained in detail the above-mentioned documentary provisions. In July last year, the Central Government issued the Circular on Strengthening the Management of Revenue and Expenditure of Grassroots Trade Unions (hereinafter referred to as the “Notice”). According to the regulations, grassroots unions can issue a small amount of holiday gifts to all employees on holidays. After the “Notice” was issued, the general public successively received letters from the grassroots trade union organizations calling for inquiries on some specific issues in the implementation of this “Notice.” The “Notice” already stipulates that grassroots unions can use it