中国第一历史档案馆内阁全宗满文图书及其价值

来源 :满语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dodosparkle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
满文创制伊始,以其作为书写工具的文献随即形成。自形成年代最早的满文图书算起,满文图书形成和发展跨越近300年,形成了种类繁多、数量可观的满文图书。中国第一历史档案馆内阁全宗藏有近三万册满文图书,多为清宫旧藏史书。这些藏书年代跨度大,具有鲜明的宫廷特色,精写本更具有鲜明的版本特色,装帧精美。满文图书的编纂活动不仅见于图书序跋,亦见于中国第一历史档案馆藏修书机构等形成的档案,这些相互关联史料,可资满文图书编纂的系统研究。
其他文献
杜拉尔鄂温克语语法现象错综复杂,名词类词和动词的搭配使用与格形态变化及其语法词缀的使用均有着十分密切的内在联系,其格形态变化现象中,除主格外的12种格形态变化均用固
多语种数据库的标注,不仅要考虑对单个语言单位的分类、标注,还要考虑多种语言信息之间的标注一致性和信息互换性。有一套思想远见、前后一致的标注体系,就能够满足数据库的
顺治元年(1644年)清军入关后,将部分匾额上的文字改为满蒙汉三体合璧。如今,紫禁城东、西六宫匾额虽多为满汉合璧匾额,但景阳宫、成福宫后殿区四幅匾额所使用的满文名却为意译满文
满语动词bi-除了具有实义动词功能以外,还具有虚义动词功能,充当助动词。bi-做助动词时,其词汇语义虚化,表达'时、体'等语法语义。此外,bi-的一些形态变化已经固定,
道德与幸福问题历来是人们关注的两大问题,但所强调的侧重点却不尽相同。随着中国社会主义现代化进程的加快,道德与幸福的问题日益成为我们重新审视的问题,而道德与幸福的统一则
素质教育强调对学生综合素质能力的培养,以便于为学生来能够有效地适应与满足社会发展的需求,打下坚实的基础。基于此。本文对构建以培养学生体育发展能力为核心的高校体育教学
俄罗斯伊尔库茨克藏满文文献主要来自1715-1956年东正教驻北京宗教使团的购置.目前出版《伊尔库茨克藏中国文献》中的满文文献在数量上与实际收藏略有出入.了解这批文献的收
由于地域的限制,山区学生在学英语时不能充分发挥潜能,同时,中国农村学校大班教学情况普遍,英语教师的授课效果达不到预期的目标,加深了学生学习的被动因素。基于以上问题,本